龙的传人 |
Descendants of the Dragon
(English)
|
《龙的传人》(1980) |
夸父追日 |
Kua Fu: The Sun Chaser
(English)
|
夸父追日 |
黄山 |
Mount Huangshan
(English)
|
夸父追日 |
渔樵问答 |
Question and Answer between a Fisher and a Woodcutter
(English)
|
|
感恩 |
Thanksgiving
(English)
|
|
网住一季秋 |
Net this Whole Season of Autumn
(English)
|
|
鸡园 |
Chicken Garden
(English)
|
|
寒山斜阳 |
Cold Mountain in Sunset
(English)
|
|
归去来兮 |
Go Home!
(English)
|
龙的传人 |
旅星 |
Traveling Star
(English)
|
|
忘川 |
Forgetting River
(English)
|
重逢 |
老歌手 |
Old Singer
(English)
|
|
旷野寄情 |
Entrust my Feelings to the Steppe
(English)
|
|
归 |
Return
(English)
|
|