歌曲 | 歌词翻译 | 专辑 |
---|---|---|
龙的传人 | Descendants of the Dragon (English) | 《龙的传人》(1980) |
夸父追日 | Kua Fu: The Sun Chaser (English) | 夸父追日 |
黄山 | Mount Huangshan (English) | 夸父追日 |
渔樵问答 | Question and Answer between a Fisher and a Woodcutter (English) | |
感恩 | Thanksgiving (English) | |
网住一季秋 | Net this Whole Season of Autumn (English) | |
鸡园 | Chicken Garden (English) | |
寒山斜阳 | Cold Mountain in Sunset (English) | |
归去来兮 | Go Home! (English) | 龙的传人 |
旅星 | Traveling Star (English) | |
忘川 | Forgetting River (English) | 重逢 |
老歌手 | Old Singer (English) | |
旷野寄情 | Entrust my Feelings to the Steppe (English) | |
归 | Return (English) |