歌词翻译 (English)
I Want Happiness
Once again, I was hurt by love
But it’s alright, I took it as a part of growing up
The person who just left
His cigarette is still lighted but the smell has faded
I’m not a person who’s born to love loneliness
But more often than anyone else, I am alone
Even if you gave me the world
I still have nothing
I want happiness and I want to be able to sleep peacefully
Some people only feel warm when they’re not being hugged
Only not feel hatred once they’ve left
I should have cut this off earlier
I want happiness, even if I laugh too loudly
My heart isn’t warm, everything is a lie
Only the tears are real
I thought back to everything before
Thanking those who hurt me
I want to be an optimistic person
To not feel cold even after hearing all types of rain sounds
I’m not a person who’s born to love loneliness
But more often than anyone else, I am alone
Even if you gave me the world
I still have nothing
I want happiness and I want to be able to sleep peacefully
Some people only feel warm when they’re not being hugged
Only not feel hatred once they’ve left
I should have cut this off earlier
I want happiness, even if I laugh too loudly
My heart isn’t warm, everything is a lie
Only the tears are real
I want happiness and I want to be able to sleep peacefully
Some people only feel warm when they’re not being hugged
Only not feel hatred once they’ve left
I should have cut this off earlier
I want happiness, even if I laugh too loudly
My heart isn’t warm, everything is a lie
My decision is the right one
原始歌词 (Chinese)
我要快乐?
又被爱伤了一遍
无所谓 当作成长
刚刚走开的人
烟还点著 味道却淡了
我并不是天生爱寂寞
却比任何人都多
就算把世界给我
我还是一无所有
我要快乐 我要能睡得安稳
有些人 不抱了才温暖
离开了才不恨
我早应该割舍
我要快乐 哪怕笑得再大声
心不是热的 全都是假的
只有眼泪是真的
把从前想了一遍
谢谢了 伤我的人
想做乐观的人
每种雨声 听了都不冷
我并不是天生爱寂寞
却比任何人都多
就算把世界给我
我还是一无所有
我要快乐 我要能睡得安稳
有些人 不抱了才温暖
离开了才不恨
我早应该割舍
我要快乐 哪怕笑得再大声
心不是热的 全都是假的
只有眼泪是真的
我要快乐 我要能睡得安稳
有些人 不抱了才温暖
离开了才不恨
我早应该割舍
我要快乐 哪怕笑得再大声
心不是热的 全都是假的
我的决定 是对的