歌词翻译 (English)
Calling Out
Watching life decay, trembling it drowns me
Tears which are unknown have to be borne
Shining stars in the sky envelop me in its vastness
Breathe firmly, with courage, I keep going
*the wind blows, it freezes, old leaves fall
awaken from the dream of being at Namtso (Tibet)
crossing the Himalayas at the daybreak on the peak
Hei ya... hei ya...
Love makes me accompany you to walk this stretch
Hei ya... hei ya...
It's the most radiating firelight that warms your icy cold stare
The blossoming flowers in the field are forgotten stars
Bringing you to where it could be home
*the wind blows, it freezes, old leaves fall
awaken from the dream of being at Namtso (Tibet)
crossing the Himalayas at the daybreak on the peak
Hei ya... hei ya...
Love still exists even if it cannot be seen
Hei ya... hei ya...
Forging ahead in the snow, flying to the highest heavens with you
You know that I believe
I know that everything
Wow
*the wind blows, it freezes, old leaves fall
awaken from the dream of being at Namtso (Tibet)
crossing the Himalayas at the daybreak on the peak
Hei ya... hei ya...
Love still exists even if it cannot be seen
Hei ya... hei ya...
It's the most radiating firelight, it is Heaven
You know that I believe
I know that everything
Wow...
Hei ya... hei ya...
Love
Hei ya... hei ya...
You know that I believe
I know that everything
原始歌词 (Chinese, English)
呼唤
看生命的陨落 用颤抖淹没我
泪眼不是练习过就能承受
看星空的闪烁 用宽容包围我
忍住呼吸要背着勇气 继续走
风吹过 冻坏的 长叶松
纳木错 被敲醒 的梦
走过喜马拉雅 就在破晓的顶峰
嘿呀···嘿呀···
爱 让我陪着你 走一段
嘿呀···嘿呀···
是最闪耀火光 温暖你冰冷的眼眶
开在旷野的花 是遗忘的星啊
带你能不能去一个家
风吹过 冻坏的 长叶松
纳木错 被敲醒 的梦
走过喜马拉雅 就在破晓的顶峰
嘿呀···嘿呀···
爱 看不见却依然存在
嘿呀···嘿呀···
迎雪而飞翔 最高的地方就是天堂 with you
You know that I believe
I know that everything
Wow
风吹过 冻坏的 长叶松
纳木错 被敲醒 的梦
走过喜马拉雅 就在破晓的顶峰
嘿呀···嘿呀···
爱 看不见却依然存在
嘿呀···嘿呀···
是最闪耀火光 是天堂
You know that I believe
I know that everything
Wow...
嘿呀···嘿呀···
爱
嘿呀···嘿呀···
You know that I believe
I know that everything (x2)