阿兰·达瓦卓玛 - 我的月光 歌词翻译

歌手:阿兰·达瓦卓玛
歌词翻译 (English)

My Moonlight

it's your* shallow candlelight
swinging and swaying, lit the flurry of the heart
our love
every parting is tears on the face
yearning in the eyes
deep distant sea, fluttering brave tears
love is rugged as wind, how can one hold it in the hand?

blue moonlight, your audacity
I've long been bound by the heart
you are moonlight, my moonlight heats up
wanting to fly, my sonorousness
my love is magnanimous
yearning will become a strong wall
no one can bury it

let moonlight drip on the ground
falling leaves lose their way, their shadows sway on my chest
our love
every time we meet again it's smiles on the face
yearning in the eyes
deep distant sea, fluttering sweet tears
love is rugged as wind, bravely hold it in the hand

blue moonlight, your audacity
I've long been bound by love
love is moonlight, my moonlight heats up
wanting to fly, my sonorousness
my love is magnanimous
I think you've already become stronger than me
long scattered in the sky, undulating

blue moonlight, love's audacity
I've long been bound by love
love is moonlight, my moonlight heats up
wanting to fly, my sonorousness
my love is magnanimous
I think you've already become stronger than me
softly singing an ancient moonlight lullaby

I will remember the pain of what I lost
hazily letting go, forgetting the deepest parts of the heart
waiting solicitously until all the pain I suffered is forgotten
原始歌词 (Chinese)

我的月光

是你的浅浅烛光
摇摇曳曳点燃了心里的慌
我们的爱
每一次离别都是泪水在脸上

思念在眼眶
深邃海洋 飘荡勇敢泪光
爱像风粗犷 怎么握在手上

蓝色月光 你的狂妄
我早已被心捆绑
你是月光 我的月光 发烫
想要飞翔 我的铿锵
我的爱坦坦荡荡
想念会变成 坚固的墙
没有人可以 将它埋葬

让月光滴在地上
落叶迷路影子在胸口摇晃
我们的爱
每一次再见都是笑意在脸上

思念在眼眶 深邃海洋
飘荡甜甜泪光
爱像风粗犷 勇敢握在手上

蓝色月光 你的狂妄
我早已被爱捆绑
爱是月光 我的月光 发烫
想要飞翔 我的铿锵
我的爱坦坦荡荡
想念已变的 比我坚强

早已飘散在 天空荡漾
蓝色月光 爱的狂妄
我早已被爱捆绑
爱是月光 我的月光 发烫
想要飞翔 我的铿锵
我的爱坦坦荡荡
想念已变的 比我坚强

古老月光歌谣 轻轻唱
失去了 会记得伤
迷迷茫茫 放下了 忘记心防
挂肚牵肠 等到了 受过的伤 都已遗忘