歌词翻译 (English)
On The Verge
Carelessly I passed by the corner I always avoided
by accident I touched the pair of gloves you gave me
that wicked passerby applied the perfume you loved the most
my taste buds woke up, secretly loosed up the spring of memory
I have already forgotten early on
I have no problem
word by word I try to persuade my guilty conscience
I was under the impression that I forgotten early on
so I destroyed the evidence
but suddenly I am challenged by the memories
From how we started to fall in love
until how at last we separated
sadness happiness completely arise
and are put on display as if they were living
being on the verge
I almost can't ward off
the memories are spreading like a virus
they can't be avoided
Early on I threw away my wardrobe,mobile phone even my computer
who was it that take out from here the sweet pictures we took?
strangely this bill reminds me that your birthday is approaching
those few digits cruelly opened contact with the gate of memory
Love songs become prayers
looking at the sofa makes me think of embracing
as it turns out I forgot to clean the wreckage of love
the taste of pondering over holding hands
losing the strength of letting your hand go
as it turns out memories are so inhuman
From how we started to fall in love
until how at last we separated
sadness happiness completely arise
and are put on display as if they were living
being on the verge
I almost can't ward off
the memories are spreading like a virus
they can't be avoided
Who are you? You are so perfect
Who do I love? this only makes trouble out of nothing
I want to turn around and take your sweat
confirming that feelings aren't a hallucination
From how we started to fall in love
until how at last we separated
sadness happiness completely arise
and are put on display as if they were living
being on the verge
I almost can't ward off
the memories are spreading like a virus
From how we started to fall in love
until how at last we separated
sadness, happiness were arranged in advance
couldn't let them go
perhaps it's me
grasping all along and not letting go
the matter is dead and buried but I still remember
this was love
原始歌词 (Chinese)
一触即发
只是不小心路过那个一直回避的街角
只是不经意 错碰了那双 你送的手套
哪位可恶的路人涂了你最爱那种味道
咬醒了味蕾 偷偷松开了 记忆的发条
我早就已经忘记
我已经没有问题
一字一句说得连自己都心虚
我以为早就忘记
我甚至毁了证据
却冷不防被回忆 将了军
从开始怎么相爱
到最后怎样离开
难过愉快通通被翻出来
活生生展览
一触即发
我快要招架不来
回忆像病毒散开来
躲也躲不开
早就将衣柜手机甚至电脑全部都丢掉
是谁从哪里 抖出这一帧 甜蜜的合照
都怪那一纸帐单 提醒我你的生日快到
那几个数字 残酷打通了 记忆的穴道
把情歌听成祷告
看沙发想到拥抱
爱情的残骸原来我忘了打扫
回味牵手的味道
失去放手的力道
原来回忆能这样 不人道
从开始怎么相爱
到最后怎样离开
难过愉快通通被翻出来
活生生展览
一触即发
我快要招架不来
回忆像病毒散开来
躲也躲不开
你是谁 怎么看都完美
我爱谁 只是无事生非
想转身 接过你的汗水
证明感情不是一场幻觉
从开始怎么相爱
到最后怎样离开
难过愉快通通被翻出来
活生生展览
一触即发
我快要招架不来
回忆像病毒散开来
从开始怎么相爱
到最后怎样离开
难过愉快从来早有安排
放也放不开
或许是我
一直舍不得放开
事过境迁也都记得
那些全是爱