歌词翻译 (English)
Our Family are All Humans
I am a Hokkien
I am a Teochew
No matter what person I am
I am a Malaysian
The weather here is so hot
The weather here is so dry
Some people wear shorts, some people wear hemp
Some people wear shirts, some go topless
It's so hot, people like to take off their shirts
Holding fans and crossing their legs while making coffee
I bite into a chilli while eating laksa
It's so spicy that my mom cannot recognize me
I am a Hokkien
I am a Teochew
No matter what person I am
I am a Malaysian
The sky is gloomy, about to rain
The rainwater floods streets and roads
I dried three days' worth of clothes but they have not dried yet
So much that I have to wear the same clothes for three days
The rain gets heavier as it pours
Everywhere is getting more and more flooded with water
Thunder rolls loudly
Mom will be shocked if I cannot find hemp
I am a Hokkien
I am a Teochew
No matter what person I am
I am a Malaysian
I am a Hokkien
I am a Teochew
We are one family
Our family are all humans
Malaysia boleh!
原始歌词 (Chinese, Taiwanese Hokkien, Teochew)
我们一家都是人
我是福建人
我是潮州人
冇管我是什么人
我是马来西亚人
这边的天时真热
这边的天时真干
有人穿裤有人穿麻
有人穿衫有人冇穿衫
热热人人suka脱衫
泡杯咖啡拔扇翘翘脚
吃吃叻沙咬到辣椒仔
哗父辣到妈不认子
我是福建人
我是潮州人
冇管我是什么人
我是马来西亚人
轰险天要落大雨
雨水淹得贵街路
晒衫三日晒未干
害我三日冇换衫
雨啊愈落愈大
水啊愈淹愈满
雷公响得大大声
阿妈著惊找冇麻
我是福建人
我是潮州人
冇管我是什么人
我是马来西亚人
我是福建人
我是潮州人
我们都是一家人
我们一家都是人
Malaysia boleh!