Alec Benjamin - 你的目光 (The Light in Your Eyes) [The Way You Felt] 歌词翻译

歌手:Alec Benjamin
歌词翻译 (English)

The Light in Your Eyes

Thinking of your gaze,
and the kindness you showed me
I had let my guard down, just for a moment
and lost my senses
But you left me in this room
All alone
Now I don't know

When I heard you were leaving
I had wanted to erase all the memories you left
But scene after scene remains in my heart
In my heart

I can't find direction
I can't imagine things
But I just can't forget
The hope you gave me

I think of your gaze,
and the kindness you showed me
I had let my guard down, just for a moment
and lost my senses
But you left me in this room
All alone
Now I don't know

Your gentle expression,
and those warm whispers
Keep disturbing my thoughts
on this lonely night
The cold, silent air takes me back to the past
Now I don't know

Maybe I'm the one to blame, it's my fault
that I couldn't figure out why we were together
But you've already scarred for good my heart
In my heart

I can't find direction
I can't imagine things
But I just can't forget
The hope you gave me

I think of your gaze,
and the kindness you showed me
I had let my guard down, just for a moment
and lost my senses
But you left me in this room
All alone
Now I don't know

Your gentle expression,
and those warm whispers
Keep disturbing my thoughts
on this lonely night
The cold, silent air
takes me back to the past
Now I don't know

I don’t know, I don’t know
I don’t know, I don’t know

I think of your gaze,
and the kindness you showed me
I had let my guard down, just for a moment
and lost my senses
But you left me in this room
All alone
Now I don't know
原始歌词 (Chinese)

你的目光 (The Light in Your Eyes) [The Way You Felt]

想著你的目光
你带给我的温存
让我放下伪装,一瞬间
就失去分寸
可你把我留在这个房间
独自一个人
Now I don’t know

当我收到你说要离开的消息
我不禁想要抹去你留下的一切记忆
可一幕幕的画面却已存留在我心里
在我心里

不能找出方向
不能再胡思乱想
可你曾给我希望
我无法遗忘

我想著你的目光
你带给我的温存
让我放下伪装,一瞬间
就失去分寸
可你把我留在这个房间
独自一个人
Now I don’t know

你含情脉脉的模样
那些温柔的私语
在这寂寞的晚上
不断侵扰我思绪
沉默冰冷的空气使我想重回到过去
Now I don’t know

也许是我错是我自己的问题
没能想清楚我们在一起的意义
你给的伤痕也已划入了我心里
在我心里

不能找出方向
不能再胡思乱想
可你曾给我希望
我无法遗忘

我想著你的目光
你带给我的温存
让我放下伪装,一瞬间
就失去分寸
可你把我留在这个房间
独自一个人
Now I don’t know

你含情脉脉的模样
那些温柔的私语
在这寂寞的晚上
不断侵扰我思绪
沉默冰冷的空气使我想
重回到过去
Now I don’t know

I don’t know, I don’t know
I don’t know, I don’t know

我想著你的目光
你带给我的温存
让我放下伪装,一瞬间
就失去分寸
可你把我留在这个房间
独自一个人
Now I don’t know