方季惟; 方季韦 - 怨苍天变了心 歌词翻译

歌手:方季惟; 方季韦
歌词翻译 (English)

Blaming Fate For Changing Its Mind

If I get to meet with you
while you're young
give you my sincerest heart in return of your deepest love
if you get to meet with me
while I'm still young
also believe in eternity is the unchanged past
if I had to leave you
and you can remain calm
only wish you reassured and not to worry
if you had to leave me
pretending I'm calm
even if I'm sad
separated by time and space
more than just long distance
winded by love
more than just hair fluttering
why are the worldly and ordinary people
always emotional and troubling
cloud should've become rains
and cast into the arms of the sea
but rather let wandering alone with tears
you should've belong to me
and together we see through everything in our life
but rather we never get to converge
and blaming fate for changing its mind
cloud should've become rains
and cast into the arms of the sea
but rather let wandering alone with tears
you should've belong to me
and together we see through everything in our life
but rather we never get to converge
and blaming fate for changing its mind
cloud should've become rains
and cast into the arms of the sea
but rather let wandering alone with tears
you should've belong to me
and together we see through everything in our life
but rather we never get to converge
and blaming fate for changing its
fate changes
fate changes
mind
原始歌词 (Chinese)

怨苍天变了心

如果让我遇见你而你正当年轻
用最真的心换你最深的情
如果让你遇见我而我依然年轻
也相信永恒是不变的曾经

如果让我离开你而你已能平静
只愿你放心也不要你担心
如果让你离开我假装我也平静
就算是伤心也当作是无心

时空阻隔岂止长路迢迢
情丝缠绕岂是长发飘飘
那红尘俗世的人
为什么总是多情惹烦恼

本是云该化作雨投入海的胸襟
却含着泪水任孤独地飘零
本是属于我的你同把人生看尽
却无缘再聚怨苍天变了心

本是云该化作雨投入海的胸襟
却含着泪水任孤独飘零
本是属于我的你同把人生看尽
却无缘再聚怨苍天变了心

本是云该化作雨投入海的胸襟
却含着泪水任孤独地飘零
本是属于我的你同把人生看尽
却无缘再聚怨苍天变了心
无缘再聚怨苍天变了心