American Folk - The leather-winged bat 歌词翻译

歌手:American Folk
歌词翻译 (Chinese)

皮翅膀的蝙蝠

皮翅膀的小蝙蝠说:
“我来告诉你们为什么,
为什么我晚上飞;
因为我失了我的小心肝。”

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…

啄木鸟站在栅栏上:
“从前我遇上一个小美姬,
她轻薄无礼把我抛,
从此我头上一片红!”

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…

蓝知更在天上飞:
“从前我也碰上个小姑娘,
她轻薄无礼远远溜,
我只好弓上换新弦。”

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…

罗宾鸟*在天上飞:
“我年轻时候也献殷勤,
这个不爱我,换一个就是,
我这想法难道不妙吗?”

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…
原始歌词 (English)

The leather-winged bat

Hi, said the little leather-winged bat,
I will tell you the reason that,
The reason that I fly in the night:
I’ve lost my heart’s delight.

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day
High-oh day-oh diddle-oh dum
Diddle Diddle dum! Dah day oh…

Hi, said the woodpecker sittin’ on the fence,
Once I caught me a handsome wench,
She got sassy and from me fled,
and ever since then: my head’s been red!

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…

Hi, said the bluebird as he flew,
Once I caught me a young girl, too,
She got sassy and wanted to go–
So I tied a new string to my bow.

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…

Hi, said the robin as he flew,
When I was a young man, I’d court, too,
If a one didn’t love me, the other one would,
Now, don’t you think my notion’s good?

High-oh day-oh diddle-oh dum,
High-oh day-oh diddle-oh day,
High-oh day-oh diddle-oh dum,
Diddle Diddle dum! Dah day oh…