歌词翻译 (English)
Thank You For Your Love
I don't want you to ask me how many people I loved in this life
you don't understand how deep are my injuries
beginning to peel off the wound is very ruthless
I'm advising you not to be a foolishly sensitive person, temporarily reserve somewhat your sentiments
I don't like being lonely, but again I fear having to deal with the two of us
evidently this is a type of pain
when I am with many people I'm the most silent, my smiles are lonesome too
being in this bottomless world of mortals, ah looking for the one to love me
after I evaded your gentle feelings, tears began to fall
I don't dare,I don't want, I should not, again thank you for your love
I have no choice but to exist, ah like dust
still I bring you harm
I don't dare,I don't want, I should not, again thank you for your love
I have no choice but to exist, ah in your future
what I am afraid the most is that I will bring you eternal wounds
I don't like being lonely, but again I fear having to deal with the two of us
evidently this is a type of pain
when I am with many people I'm the most silent, my smiles are lonesome too
being in this bottomless world of mortals, ah looking for the one to love me
after I evaded your gentle feelings, tears began to fall
I don't dare,I don't want, I should not, again thank you for your love
I have no choice but to exist, ah like dust
still I bring you harm
I don't dare,I don't want, I should not, again thank you for your love
I have no choice but to exist, ah in your future
what I am afraid the most is that I will bring you eternal wounds
原始歌词 (Chinese)
谢谢你的爱
不要问我一生 曾经爱过多少人
你不懂我伤有多深
要剥开伤口总是很残忍
劝你别做痴心人 多情暂且保留几分
不喜欢孤独 却又害怕两个人相处
这分明是一种痛苦
在人多时候最沉默 笑容也寂寞
在万丈红尘中 啊找个人爱我
当我避开你的柔情后 泪开始坠落
是不敢不想不应该 再谢谢你的爱
我不得不存在 啊像一颗尘埃
还是会带给你伤害
是不敢不想不应该 再谢谢你的爱
我不得不存在 啊在你的未来
最怕这样就是带给你永远的伤害
不喜欢孤独 却又害怕两个人相处
这分明是一种痛苦
在人多时候最沉默 笑容也寂寞
在万丈红尘中 啊找个人爱我
当我避开你的柔情后 泪开始坠落
是不敢不想不应该 再谢谢你的爱
我不得不存在 啊像一颗尘埃
还是会带给你伤害
是不敢不想不应该 再谢谢你的爱
我不得不存在 啊在你的未来
最怕这样就是带给你永远的伤害