歌词翻译 (Chinese)
不知道该怎么办
等等,有人停下时间,我感觉有些不对劲
我试著尴尬地笑
我现在为自己感到难过
不,我说我很好
没有你不知道该怎么办
我一个人留在这个微不足道的地方
我画的你的回忆是蓝色的
人们改变
为什么我会这样
在像今天这样美好的一天
怎么一切都那么势不可挡?
不知道该怎么办
没有你我不知道该怎么办,是的,嘿,嘿
没有你我不知道该怎么办,是的,嘿,嘿
没有你不知道该怎么办 呃呃呃呃
你啊啊啊啊
你啊啊啊啊
你知道,我不知道该怎么办
不知道该怎么办
就像来来往往的人
只是我们不是
我怕电话会响
我恨自己无缘无故地依靠我
时钟滴答的声音
特别讨厌
不过看起来还不错
没有你不知道该怎么办
我怕我的心会被镜子捕捉到
我画的嘴唇是蓝色的
我一个人很舒服
我只是做
在像今天这样美好的一天
怎么一切都那么势不可挡?
不知道该怎么办
没有你我不知道该怎么办,是的,嘿,嘿
没有你我不知道该怎么办,是的,嘿,嘿
没有你不知道该怎么办 呃呃呃呃
你啊啊啊啊
你啊啊啊啊
你知道,我不知道该怎么办
不知道该怎么办
不,我说我很好
没有你不知道该怎么办
我一个人留在这个微不足道的地方
我画的你的回忆是蓝色的
原始歌词 (English, Korean)
Don’t Know What To Do
잠깐 누가 시간을 좀 멈춰봐
뭔가 크게 어긋난 걸 난 느껴
애써 어색하게 웃어보다
이젠 그런 내가 안쓰러워
아냐 괜찮다고 말하지만
Don’t know what to do without you
하찮은 이곳에 홀로 남아
그려본 네 기억은 blue
사람은 변해
왜 나만 이래
오늘처럼 예쁜 날에
어떻게 이렇게 모든 게 벅차기만 해
Don’t know what to do
I don’t know what to do without you, yeah, hey, hey
I don’t know what to do without you, yeah, hey, hey
Don’t know what to do without you, uh, uh, uh
You, uh, uh, uh
You, uh, uh, uh
You know, I don’t know what to do
Don’t know what to do
잠깐 왔다 떠난 사람들처럼
그냥 우린 아니었던 거지 뭐
혹시라도 전화가 울릴까 봐
괜한 기댈 하는 내가 미워
자꾸 똑딱 거리는 시계 소리가
유난히 거슬려
꽤나 멀쩡해 보이지만
Don’t know what to do without you
이런 내 맘 거울에 들킬까 봐
그려본 내 입술은 blue
혼자가 편해
난 그냥 그래
오늘처럼 예쁜 날에
어떻게 이렇게 모든 게 벅차기만 해
Don’t know what to do
I don’t know what to do without you, yeah, hey, hey
I don’t know what to do without you, yeah, hey, hey
Don’t know what to do without you, uh, uh, uh
You, uh, uh, uh
You, uh, uh, uh
You know, I don’t know what to do
Don’t know what to do
아냐 괜찮다고 말하지만
Don’t know what to do without you
하찮은 이곳에 홀로 남아
그려본 네 기억은 blue