Barbra Streisand - Memory 歌词翻译

歌手:Barbra Streisand
歌词翻译 (Chinese)

记忆

午夜
人行道上没有声音
月亮失去了记忆
她在笑自己

在灯笼下
枯萎的叶子聚集在我的脚下
风开始抱怨

记忆,一个人在月光下
我可以梦想著以前的日子
那时的生活很美

我记得时间
我知道幸福是什么
让记忆再活一次

每个路灯似乎都在跳动
致命警告
有人喃喃自语和路灯飞溅
而且时间不会太长

日光
我必须等待日出
我必须想到新鲜的生活,
我不可以辞职

当初升的太阳降临时
今晚也将成为回忆
新的一天将开始

烟熏天尽
晨间陈旧的寒冷气味
路灯死了
另一个夜晚已经结束
改天了

触碰我
离开我很简单
独自与记忆
我在阳光下的日子

如果你碰我
您将了解什么是幸福
看,新的一天已经开始...

Translated into Chinese by Michioflavia 谢淓玉
原始歌词 (English)

Memory

Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory
She is smiling alone

In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan

Memory, all alone in the moonlight
I can dream of the old days
Life was beautiful then

I remember the time
I knew what happiness was
Let the memory live again

Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters and the street lamp sputters
And soon it will be morning

Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life and
I mustn't give in

When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin

Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
A street lamp dies
Another night is over
Another day is dawning

Touch me
It is so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun

If you'll touch me
You'll understand what happiness is
Look, a new day has begun...