周深(Charlie Zhou)

周深 - 我是你的谁 歌词翻译

歌手:周深(Charlie Zhou)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Who Am I to You

Loving a rose
That never wilts

The aloof beauty
Enchanting and evasive
Without even realizing it

I want to chase
Falling into it to soothe
I can't resist it and will soon be destroyed

My self-esteem is acting up
My own making and my own sins
I can't distinguish between the words of love and hate

Who am I to you
Who am I to you
In your world
My sanity is broken

Rain and tears
Watered love that can't be taken back

Your scent
Without remorse
Tearing me apart again and again

I keep chasing
Chasing after the sins that have slipped away
I can't stop thinking about your face

My self-esteem reemerges
My feelings of inferiority and self pity
I realize how foolish love and hate are

Who am I to you
Who am I to you
Caught up in your world
My sanity is broken

Who am I to you
Who am I to you
Who am I to you
Who am I to you
中文歌词

我是你的谁

爱一朵玫瑰
从不曾枯萎

那孤傲的美
让人沉醉又迂回
浑然不觉

我想要追
坠落其中抚慰
无法抗拒终将被摧毁

自尊又作祟
自做又自孽
分不清 爱恨的词汇

我是你的谁
我是你的谁
在你的世界
理智断了线

雨和泪
灌溉的爱无法收回

你的气味
不具忏悔
又一遍将我撕裂

我不停追
追悼逝去的罪
执迷不悟还想你的脸

自尊又浮现
自卑又自怜
看清爱恨多愚昧

我是你的谁
我是你的谁
陷入你世界
理智断了线

我是你的谁
我是你的谁
我是你的谁
我是你的谁