歌词翻译 (English)
Summer
In the summer of my nineteen-year-old
looked at my face through your eyes
You worry and pray for me often
Hope that all my dreams will come true
In the summer of my twenty-two-year-old
Recorded our romantic yet crazy chapter
You never worried about getting hurt and being in danger
Because I'll comfort you
All of a sudden, life seemed not worth reminiscing
Stories stopped being told
Your beloved flower withered and fell in a flash
Buried deeply into the earth every night
Across the border, across all the years
Have I learned how to copy my beloved season?
But I can't see the rain,
the breeze, and the gentle full moon
Until you come back
The day you come back to me
Did I forget something, or it's just an illusion
We lost contact and didn't say goodbye
Sometimes I recall your resoluteness
Which you said, now is forever
Across the border, across all the years
Have I learned how to copy my beloved season?
But I can't see the rain,
the breeze, and the gentle full moon
Unless you come back
The day you come back to me
Awaiting for you to come back to me
Come back to me in Summer
Summer
In the summer of my nineteen-year-old
looked at my face through your eyes
You still worry and pray for me
Finally it's the summer of my forty-five-year-old
Finally it's summer this year
原始歌词 (Chinese)
夏天
19岁的那年夏天
透过你的视线看我的脸
你常常为我担心许愿
希望我的梦都实现
22岁的那天夏天
记录我们浪漫疯狂的诗篇
你从不担心受伤危险
因为我会给你抚慰
突然间 生活不值得眷恋
故事不再蔓延
你心爱的花朵瞬间凋谢
深埋土中每个深夜
越过边界 越过了岁月
能否学会 复制心爱的季节
却等不到雨水
微风和温柔的满月
直到你回到我
回到我的身边的那天
忘记了难道是错觉
我们失去联络忘了告别
偶尔会想起你的坚决
你说 现在就是永远
越过边界 越过了岁月
能否学会 复制心爱的季节
却等不到雨水
微风和温柔的满月
除非你回到我
回到我的身边的那天
等待你回到我
回到我的身边的夏天
夏天
19岁的那年夏天
透过你的视线看我的脸
你还是为我担心许愿
终于来到45岁的夏天
终于来到今年的 夏天