陈秋霞 - 往事 歌词翻译

歌手:陈秋霞
歌词翻译 (English)

Past

The dreamy and misty past,
Echoing the laughters.
The lovely brook before the door,
Humming the old song as always.

The dreamy and misty past,
Diffusing the fragrance.
The beauteous pansy 'front
the door,
Blooming its beauty as usual.

Little brook, I hope to stay with thee.
And listen to thy everlasting singing.
So I can roam the memories of yore,
To find the young maiden with pansy.

The dreamy and misty past,
Echoing the laughters.
The lovely brook before the door,
Humming the old song as always.

The dreamy and misty past,
Diffusing the fragrance.
The beauteous pansy 'front the door,
Blooming its beauty as usual.

Little brook, I hope to stay with thee.
And listen to thy everlasting singing.
So I can roam the memories of yore,
To find the young maiden with pansy.
原始歌词 (Chinese)

往事

如梦如烟的往事
洋溢著欢笑
那门前可爱的小河流
依然轻唱老歌

如梦如烟的往事
散发著芬芳
那门前美丽的蝴蝶花
依然一样盛开

小河流我愿待在你身旁
听你唱永恒的歌声
让我在回忆中寻找往日
那戴著蝴蝶花的小女孩

如梦如烟的往事
洋溢著欢笑
那门前可爱的小河流
依然轻唱老歌

如梦如烟的往事
散发著芬芳
那门前美丽的蝴蝶花
依然一样盛开

小河流我愿待在你身旁
听你唱永恒的歌声
让我在回忆中寻找往日
那戴著蝴蝶花的小女孩