歌词翻译 (English)
For Everyone Who Knows My Name
Once again, I drown in the applause
You are so excited before me
In the dark, the world has stopped spinning
Hands aren't needed for our hearts to embrace
If one day I am lost in the storm
I know you will heal me and stop the pain
Maybe our worlds are different
But I know you will accompany me within the storm
Please wave your hands again for me
I will know that you are there in the corner
Life is so hurried
I hope we share in the glory
I hope our dreams never fail
Please wave your hands again for me
Let us keep love in our hearts
Maybe one day I'll be too old to sing or walk
But I will still offer you a sincere smile
I'm thankful to you for sharing in my difficulties
I'm thankful to God that you understand my heart
I'm thankful that we can smile through the tears
Although right now we have to protect our path
Please wave your hands again for me
I will know that you are in that corner
Life is so hurried
I hope we share in the glory
I hope our dreams never fail
Please wave your hands again for me
Let us keep love in our hearts
Maybe one day I'll be too old to sing or walk
But I will still offer you a sincere smile
原始歌词 (Chinese)
给所有知道我名字的人
再一次我淹没在掌声中
眼前的你竟如此激动
黑暗中世界仿佛已停止转动
你我的心不用双手也能相拥
如果一天我迷失风雨中
我知道你会为我疗伤止痛
也许我们的世界终究有一点不同
可是我知道你将会陪我在风雨中
请你为我再将双手舞动
我会知道你在哪个角落
看人生匆匆
愿我们同享光荣
愿我们的梦永不落空
请你为我再将双手舞动
就让我们把爱留在心中
也许有一天我老得不能唱也走不动
我也将为你献上最真挚的笑容
感谢你和我患难与共
感谢天我的心有你能懂
感谢在泪光中我们还能拥有笑容
虽然在此刻
我们必须暂时互道珍重
请你为我再将双手舞动
我会知道你在哪个角落
看人生匆匆
愿我们同享光荣
愿我们的梦永不落空
请你为我再将双手舞动
就让我们把爱留在心中
也许有一天我老得不能唱也走不动
我也将为你献上最真挚的笑容