歌词翻译 (English)
Not Just Friends
The girls at your side are always so beautiful
You always chase love as if it were a game
In your eyes
I'm just a friend you can buy a drink for and chat happily with
You never pressure me to share your happiness
The times you’re happy are always squandered
When you are frustrated, you're always quiet
In your eyes
I am just a friend that you can rely on and vent to
You never forget to remind me that I share your loneliness
You've never known that I don't just want to be friends
I still want just a small bit of warm indulgence
You've never known that I don't just want to be friends
I still selfishly want to have something to call my own
The times you’re happy are always squandered
When you are frustrated, you're always quiet
In your eyes
I am just a friend that you can rely on and vent to
You never forget to remind me that I share your loneliness
You've never known that I don't just want to be friends
I still want just a small bit of warm indulgence
You've never known that I don't just want to be friends
I still selfishly want to have something to call my own
I want to be your unchanging lover
I want to be the only thing you care about in this world
I don't just want to be your friend
You've never known that I don't just want to be friends
I still want just a small bit of warm indulgence
You've never known that I don't just want to be friends
I still selfishly want to have something to call my own
原始歌词 (Chinese)
不只是朋友
你身边的女人总是美丽
你追逐的爱情总是游戏
在你的眼里
我是你可以对饮言欢的朋友
你从不吝啬催促我分享你的快乐
你开心的时候总是挥霍
你失意的片刻总是沉默
在你的眼里
我是你可以依靠倾吐的朋友
你从不忘记提醒我分担你的寂寞
你从不知道我想做的不只是朋友
还想有那么一点点温柔的娇纵
你从不知道我想做的不只是朋友
还想有那么一点点自私的占有
你开心的时候总是挥霍
你失意的片刻总是沉默
在你的眼里
我是你可以依靠倾吐的朋友
你从不忘记提醒我分担你的寂寞
你从不知道我想做的不只是朋友
还想有那么一点点温柔的娇纵
你从不知道我想做的不只是朋友
还想有那么一点点自私的占有
想做你不变的恋人
想做你一世的牵挂
想做的不只是朋友
你从不知道我想做的不只是朋友
还想有那么一点点温柔的娇纵
你从不知道我想做的不只是朋友
还想有那么一点点自私的占有