歌词翻译 (Chinese)
十三/三五
最令人垂涎的味道
最撼人的电子低音
千丝万绪冲脑
于是乎灵光一现
(重复*4)
就当你才十三岁
而我已三十五岁
我们起身奔找藏身处
一齐孤单
恍若这需求日渐增长
(重复*2)
恰恰 恰恰 恰恰
恰恰 恰恰
无论是山洞或木棚
汽车或张床
地上钻个洞
还是山后墓园
树上或草丛
或是爱情海我都可以
恰恰 恰恰 恰恰
恰恰 恰恰
我会说你美极了
你让我的双腿开得有如义大利面蜿蜒
你让我欲火焚身
为了你我在煤矿坑的深处
找了个通风口
刚好能够容下你的双手
如果你要离开
拜托跟我说声
就当你才十三岁
而我已三十五岁
我们起身奔找藏身处
无论是狗窝还是沙漠
可能像只乌贼喷墨
在某个地窖 某个许愿井 某场战争
或是给我个保证 都可以
为了你我在监狱的顶楼
找了间小牢房
刚好能容下你的双脚
如果你要离开
拜托跟我说声
为了你我在监狱的顶楼
找了间小牢房
刚好能容下你的双脚
如果你要离开
拜托跟我说声
我仍旧欲火焚身
(重复*7)
原始歌词 (English)
Thirteen Thirtyfive
Strongest taste
Loudest drop
Head is filled
The thought, unlocked
(4x; last line 3x)
You'd be thirteen
I'd be thirty-five
Gone to find a place for us to hide
Be together but alone
As the need for it has grown
(2x restarting from the "You'd be Thirteen"-line)
cha-cha, cha-cha, cha-cha
cha-cha, cha-cha
A cave or a shed
A car or a bed
A hole in the ground
Or a burial mound
A bush or a tree
Or the Aegean see will do for me
cha-cha, cha-cha, cha-cha
cha-cha, cha-cha-haa
I can say that you look pretty
You turn my legs into spaghetti
You set my heart on fire
For you I found a vent
In the bottom of a coal mine
Just enough space for your hands in the inside
If you go
Do let me know
You'd be thirteen
I'd be thirty-five
Gone to find a place for us to hide
A den or a dessert
Perhaps an ink squirt
A cellar, a wishing well, a war
Or a guarantee will do for me
For you I found a cell
On the top floor of a prison
Just enough space for you to fit your feet in
If you go
Do let me know
For you I found a cell
On the top floor of a prison
Just enough space for you to fit your feet in
If you go
Please let me know
I go running with a heart on fire
(7x)