እልዳ መነገሰቱ - Ruins of a Cathedral 歌词翻译

歌手:እልዳ መነገሰቱ
歌词翻译 (Chinese)

圣堂之骸

织带仍旧守护着扶壁,
而日光难以轻易击碎之。
裸露的枯骨在天父面前袒露自己的脆弱——

不再有人为他们祝圣,
因圣所必须自我发声,
而蒲公英只能带来异国的祈愿。

晨早已然逝去,
游魂却已不知大限何在——
只知道去无事发生之处安顿下来。

若尸山中存在一盏烛光,
它必然在等待特定之人——
正是那虚无所孕育者…

居于金丝雀群之中。
于是我和他们同行,
只因歌声是他们唯一的记忆载体……

还有什么东西萦绕在我等周围,
渴望着,想要伸出手来
接过一支柠檬味的灵药,以逆转死亡的宿命。
原始歌词 (English)

Ruins of a Cathedral

The webbing still maintains the buttresses,
but the sunlight doesn't strike it as easily.
The naked bones reveal their fragility before heaven--

they cannot be consecrated again,
for the sanctuary must speak for itself,
and the dandelions can only grant foreign wishes.

Morning already passed,
but the ghosts didn't already know the deadline--
they only know where to reside where nothing occurs.

If a candle existed amongst the carcasses,
surely it must wait for someone special--
the one who was born out of nothing

and lived amongst canaries.
And so I walk amongst them,
for their song is their only reminder

That something else lingers beyond us,
and yearns for us, and desires to open a hand
for a lemon-infused elixir, to reverse death's course.