Enmanuel - Quattuor Honestae Veritates 歌词翻译

歌手:Enmanuel
歌词翻译 (Chinese)

四大真谛

世有四素,谐与乾坤
恒常不变,一致于时
水、土、火、气

世有四方,等距彼此
示明航路,导引星辰
东、南、西、北

世有四季,掌管天下
亲同手足,共治一邦
春、夏、秋、冬

世有四向,其程各异
人往何处,必先定之
前、后、左、右
原始歌词 (English, Arabic, Hebrew, Aramaic (Modern Syriac Dialects), Maldivian (dhivehi))

Quattuor Honestae Veritates

Four elements in harmony with the universe
Always immutable and consistent over time

Four points, equidistant from each other
They guide the seaman and celestial bodies

Four seasons that rule the whole earth
They are sisters who share a kingdom

Four directions with different courses
Humankind decides which way to move