郑宜农 - 玉仔的心 (gio̍k-á ê sim) 歌词翻译

歌手:郑宜农
歌词翻译 (English)

Jade Heart

The struggle for survival
They temporarily forgot their memories
Not remembering that their lover's voice sounds
Just like the waters of their hometown
Your unchanging wish
Drowning in the hustle and bustle of the city
But you hold on to your fragile jade heart

From now on
It's a lonely practice
Loneliness
That nobody can break away from
You hold on to your fragile jade heart
Wheels turning
Horns honking loudly
The rain you've been yearning for
Falls quietly in the night
You hold on to your fragile jade heart

A little helpless
But still hopeful
That someone will see

The struggle for survival
They temporarily forgot their memories
Not remembering that their lover's voice sounds
Just like the waters of their hometown
Your unchanging wish
Drowning in the hustle and bustle of the city
But you hold on to your fragile jade heart
You still hold on to your fragile jade heart

The struggle for survival
They temporarily forgot their memories
Not remembering that their lover's voice sounds
Just like the waters of their hometown
Your unchanging wish
Drowning in the hustle and bustle of the city
But you hold on to your fragile jade heart
You still hold on to your fragile jade heart

From now on
原始歌词 (Chinese)

玉仔的心 (gio̍k-á ê sim)

为生存来拖磨
他们暂时失去了记忆
不记得爱人的声音
就像是故乡的田水
你不变的愿望
淹没在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心

从现在开始
是孤单的练习
孤单的所在
都没人能脱离
你捧著玉仔做的心
车轮直直转
喇叭声直直响
思慕的雨水
在夜里静静淋
你捧著玉仔做的心

有一点无奈
但依然期待
有人能看见

为生存来拖磨
他们暂时失去了记忆
不记得爱人的声音
就像是故乡的田水
你不变的愿望
淹没在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心
你依然捧著玉仔做的心

为生存来拖磨
他们暂时失去了记忆
不记得爱人的声音
就像是故乡的田水
你不变的愿望
淹没在茫茫的城市
但是你捧著玉仔做的心
你依然捧著玉仔做的心

从现在开始