歌词翻译 (Chinese)
无期限
不要害怕
我对你说的每一句话
轻得像风一样
被时间带走
像冬天的太阳
无法温暖寒冷的日子
或者随机
被健忘到了地狱
年月日
在我们不动的眼前
早晚就要流逝
不要担心事物的变化
我们埋下的石头会一直在那那里守候
誓言是不会生锈的
说好的就是说好的
无论多少年多少日
他是不会自相违背的
哪怕我要逆流而上
哪怕流言蜚语
你一定要牢记
我现在许的诺
我是会永远遵守的
不要想着
明天改变了我爱你的眼神
或者当我们岁数大了
当我们老了
不要忧虑
太阳可以作证
你会一直是我的爱
永远不会改变
誓言是不会生锈的
神圣的关联是不会断的
无论多少年多少日
每个瞬间我都会好好珍惜
哪怕对抗着潮流
受着流言蜚语
你都要牢牢记住
我现在许下的诺
是没有限期的
永远
没有期限
誓言是不会生锈的
说好的就是说的的
(永远)
无论过了多少年多少日
哪怕对抗着潮流
受着流言蜚语
你都要牢牢记住
我现在许下的诺
是无期限的
永远
无期限
无期限
无期限
无期限
永远
原始歌词 (Italian, English)
Vale per sempre
Non avere mai paura
Che ogni cosa che ti dico
Se ne andrà col tempo
Come parole al vento
Che un giorno perderà calore
Come d'inverno il sole
O se ne andrà all'inferno
Nella rabbia di un momento
Presto o tardi
Sfiorirà così negli anni
Dentro ad occhi stanchi
Non temere che qualcosa cambi
Every single stone we set will stay
Come una promessa sempre uguale
Una parola data che rimane
Dentro gli anni e I giorni tale e quale
Senza farsi cancellare via
And if sometimes I swim against the tide
Wisdom I can't take the sight of
Don't forget to keep it foremost in your mind
Whatever words I say for now
I stand by forever
Non pensare che domani
Cambierà il mio modo di guardarti
Quando avanzeranno gli anni
E saremo un po' più grandi
Tu non preoccuparti
Te lo dico alla luce del sole
Sarai sempre amore
Tutto questo non potrà cambiare
Like a promise that's forever spoken
A sacred bond that will remain unbroken
Through the days and years we see us token
Every moment will mean everything to me
E attraverserà così contro corrente
Il giudizio della gente
Non scordarti mai ma tieni bene a mente
Quello che ti dico ora
Vale per sempre
Stand by forever
Vale per sempre
Una promessa sempre uguale
Una parola che rimane (stand by forever)
Dentro ai giorni tale e quale
E attraverserà così contro corrente
Wisdom I can't take the sight of
Non scordarti mai ma tieni bene a mente
Quello che ti dico ora
Vale per sempre
Stand by forever
Stand by forever (forever)
Vale per sempre
Vale per sempre
Vale per sempre
Per sempre