Falsettos (Musical)

Falsettos (Musical) - Jason's Bar Mitzvah 歌词翻译

歌手:Falsettos (Musical)
歌词翻译 (英文 → 中文)

Jason的成年礼

[JASON]
Whizzer 嘿
这一切突然都明朗了
我说 我们在这办成年礼吧!

[MARVIN, TRINA, MENDEL, JASON, CHARLOTTE, CORDELIA]
惊喜!

[MARVIN]
这是Jason的妙点子喔!
我带来了祈祷披风

[MARVIN, TRINA, MENDEL, JASON, CHARLOTTE, CORDELIA]
Jason的成年礼!

[MENDEL]
你别动
我们很快就弄好
闭上眼睛
我们先布置

[CORDELIA]
我会摆好高级前菜
请好好享用

[TRINA]
照相吧

[ALL]
Jason的成年礼!

[TRINA]
好可爱 插个花可爱多了
香槟也很可爱
却还是觉得不太对

[MENDEL]
干杯!
有人要喝气泡酒吗?

[TRINA]
我喝 这种时候尤其要喝气泡酒
干杯

[MENDEL AND WHIZZER]
干杯

[TRINA]
是不是很可爱?
尽管我比往年还感到无助

[MARVIN]
试试这个
Mendel 准备好

[WHIZZER]
请原谅我打断你们
但我想既然我是主人
应该由我来举杯致词

[WHIZZER]
敬Jason的成年礼!

[CHARLOTTE]
我和护士讲过了
请他们别来打扰

[CORDELIA]
我将食物传来传去
倒掉一些不吃的
毕竟食物很多

[CHARLOTTE]
她正为200位客人下厨

[CORDELIA]
好像没那么多吧
事实上...我们总共才7人

[CHARLOTTE]
也许这样还不错
就这样结束
而且吃的也很美味

[CORDELIA]
喔 妈咪

[TRINA]
多可爱

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
花儿似乎在绽放光亮
烛台渲染了此情此景

[TRINA]
我得做点什么

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
这酒很顺口

[TRINA]
多可爱

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
也抚慰了某些事
某人需要些抚慰

[TRINA]
安置好

[CHARLOTTE]
我想或许我打扮得太艳丽了

[TRINA]
这一切

[CORDELIA]
我想那或许无所谓

[TRINA]
准备好

[CORDELIA]
穿什么都好

[TRINA]
开唱了

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
我们齐聚一堂
Jason的成年礼办得就像
书上说的那样

[TRINA, CHARLOTTE, AND CORDELIA]
干杯

[TRINA]
是不是很可爱?

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
这一切都很可爱

[TRINA, CHARLOTTE, AND CORDELIA]
尽管我比往年还感到无助

[MENDEL AND WHIZZER]
他来了

[MENDEL]
当当当当当
帮他打好领结
Trina 试著
使他多笑点

[WHIZZER, TRINA, MENDEL, CHARLOTTE, CORDELIA]
不知为何
他看著像Marvin

[MARVIN]
你变得很出色了
我该感谢谁让你变出色呢?
孩子 你知道
我有多骄傲吗?
如果我之前没表现出
我有多骄傲的话
你延续我的梦想
孩子 我觉得人生完满了
因为有你

[MENDEL]
Abraham Isaac及Jacob的孩子
Marvin Trina Whizzer及Mendel的儿子

[MARVIN, WHIZZER, TRINA, JASON, CHARLOTTE, CORDELIA]
也是邻家妻妻的干儿子

[MENDEL]
唱吧
喔 唱吧
喔 唱吧

[JASON]
云彩若未归位
他们便不会
继续启程前行
直至云彩归位
原始歌词 (English)

Jason's Bar Mitzvah

[JASON]
Whizzer, hey!
Suddenly it all came clear
I said, let's have my bar mitzvah here!

[MARVIN, TRINA, MENDEL, JASON, CHARLOTTE, CORDELIA]
Surprise!

[MARVIN]
This was Jason's brilliant idea!
And I brought the prayer shawl

[MARVIN, TRINA, MENDEL, JASON, CHARLOTTE, CORDELIA]
It's Jason's bar mitzvah!

[MENDEL]
Don't you move
Everything will soon be great
Close your eyes
While we redecorate

[CORDELIA]
I'll unwrap the billion hors d'oeuvres
And someone, please, eat them

[TRINA]
Photo

[ALL]
It's Jason's bar mitzvah!

[TRINA]
Lovely, flowers make things lovely
Champagne makes things lovely, too
Everything's amiss

[MENDEL]
Drink up!
Anyone for bubbly?

[TRINA]
Probably, it's doubly useful at a time like this
Cheers

[MENDEL AND WHIZZER]
Cheers

[TRINA]
And aren't things lovely?
I feel more helpless than I have in years

[MARVIN]
Try this on
Mendel, get this thing in gear

[WHIZZER]
Please excuse me if I interfere
But I feel that, since I'm the host
It's me who should toast him

[WHIZZER]
To Jason's bar mitzvah!

[CHARLOTTE]
I notified the nurses
Told them please to not intrude

[CORDELIA]
I passed around the food
And dumped some extra food
'Cause, Lord knows, we've got plenty

[CHARLOTTE]
She's cooked for some 200 guests

[CORDELIA]
We number not that many
Actually... we're seven

[CHARLOTTE]
Maybe it's not dumb
The way this whole thing ends
The food tastes really yummy

[CORDELIA]
Oh, mummy

[TRINA]
Lovely

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
The flowers seem to sparkle
The candelabra sets the tone

[TRINA]
I must make things

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
The wine is very soothing

[TRINA]
Lovely

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
Soothes the "something, something"
Someone needed soothing

[TRINA]
Put everything

[CHARLOTTE]
I think, perhaps, I'm overdressed

[TRINA]
In its place

[CORDELIA]
I think, perhaps, it doesn't matter

[TRINA]
Ready for the

[CORDELIA]
That you are

[TRINA]
Band

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
Here we are
Jason's bar mitzvah looks
Like the books say it should

[TRINA, CHARLOTTE, AND CORDELIA]
Cheers

[TRINA]
And aren't things lovely?

[CHARLOTTE AND CORDELIA]
Everything is lovely

[TRINA, CHARLOTTE, AND CORDELIA]
I feel more helpless than I have in years

[MENDEL AND WHIZZER]
Here he comes

[MENDEL]
Dun, dun, dun, dun, dun
Fix his tie
Trina, try
To make him smile more

[WHIZZER, TRINA, MENDEL, CHARLOTTE, CORDELIA]
Don't know why
But he looks like Marvin

[MARVIN]
How did you turn out so great?
Who do I thank for the man you've turned into?
Kid, do you know
How proud I am?
If I don't show
How proud I am...
You hold my dreams
Kid, I burst at the seams
'Cause of you

[MENDEL]
Son of Abraham, Isaac, and Jacob
Son of Marvin, Son of Trina, Son of Whizzer, Son of Mendel

[MARVIN, WHIZZER, TRINA, JASON, CHARLOTTE, CORDELIA]
And godchild to the lesbians from next door

[MENDEL]
Sing
Oh, sing
Oh, sing

[JASON]
Vie-eme-low yea-o-leh
Heh-oh-non vi-low
Ah-yis-is-ooh ay-ysi-ro-ale
Ha-ooh low toe vo-o-meem aboh