梁静茹 - 亲亲 歌词翻译

歌手:梁静茹
歌词翻译 (English)

Kissing

The attic on the top floor that year
Who forgot to lock it?
Who couldn’t find me when I was less than 18 years old?
You’re like a drop of invisible tears
They dry as soon as the wind blows
It can only be this way, right?

Sweet and heartbroken at the same time
Is it because of your humor or tenderness?
Is it the instant sparks or the unwillingness to be lonely?
The first time you held me close

Kissing gently
With my eyes closed
Whether it’s you or not, I can’t say for sure
Kissing as light as a dream
I dare not breathe hard
I dare not too selfishly believe
in my own luck that is 100% truly you

Missing you is quietly whiled away by time
I took one sour bite
Fragrance of youthful apples captivated me
My face would blush – ears,
forehead, burning red for you
It hurts to think about it now

Sweet and heartbroken at the same time
Is it because of your humor or tenderness?
Is it the instant sparks or the unwillingness to be lonely?
The first time you held me close

Kissing gently
With my eyes closed
Whether it’s you or not, I can’t say for sure
Kissing as light as a dream
I dare not breathe hard
I dare not too selfishly believe
in my own luck that is 100% truly you

Kissing gently
With my eyes closed
Whether it’s you or not, I can’t say for sure
Kissing as light as a dream
I dare not breathe hard
I dare not too selfishly believe
in my own luck that is 100% truly you
原始歌词 (Chinese)

亲亲

那一年顶楼加盖的阁楼
什么人忘了锁
是谁找不到未满十八岁的我
你是 一滴滴隐形的眼泪
风一吹就干了
只能这样了 是吗

同时甜蜜与心碎
是你的幽默 还是温柔
是瞬间烟火 还是不甘寂寞
第一次你抱紧我

轻轻的亲亲
紧紧闭著眼睛
是你 不是你 说不定 还不一定
梦一样轻的亲亲
不敢用力呼吸
不敢太贪心太相信
我的幸运 百分之百 是你

思念被时光悄悄的摇落
酸酸的咬了一口
青春的苹果 香香的催眠了我
是你脸粉红了我的耳后
烫伤了我额头
现在想起来 会痛

同时甜蜜与 心碎
是你的幽默 还是温柔
是瞬间烟火 还是不甘寂寞
第一次你抱紧我

轻轻的亲亲
紧紧闭著眼睛
是你 不是你 说不定 还不一定
梦一样轻的亲亲
不敢用力呼吸
不敢太贪心太相信
我的幸运 百分之百 是你

轻轻的亲亲
紧紧闭著眼睛
是你 不是你 说不定 还不一定
梦一样轻的亲亲
不敢用力呼吸
不敢太贪心太相信
我的幸运 百分之百 是你