邓紫棋 - 离心力 [F=mω²r] 歌词翻译

歌手:邓紫棋
歌词翻译 (English)

Centrifugal Force (F=mω²r)

If I speak my mind with all my trust
My love is always regarded as dust
Across generations, waiting for you to wake up
The long wait for my heart to be touched

When you smile, you could grab me
Yet when you run, you forget about me

I put choices in your hands
For your desire to leave, I stand
I let you have my bleeding heart
I let you choose to treasure or discard

Gutted, my sorrow stays in heart
I always cherish your leaving heart
It may take forever for you to hand in your heart
But I keep on loving you and never depart

Before you fall, I foresaw
The dark and cold side in your heart
But I also hear, in the silent night
Your tears are all over your face, and you silently pray

When you call, I will come over
But you prefer your lonely slumber

I put choices in your hands
For your desire to leave, I stand
I let you have my bleeding heart
I let you choose to treasure or discard

Gutted, my sorrow stays in heart
I always cherish your leaving heart
It may take forever for you to hand in your heart
But I keep on loving you and never depart

I put freedom in your hands
For your desire to leave, I stand
Waiting for you at the end of the word
Whether or not you turn your head

Gutted, my sorrow stays in heart
I always cherish your leaving heart
Maybe you won’t believe, even till the end
Yet I still keep on loving you without an end
原始歌词 (Chinese)

离心力 [F=mω²r]

如果让我敞开 心里独白
是我的爱 总被当作尘埃
跨过千个世代 等你醒来
迫不及待 但出于爱留白

你一个笑 能抓住我
却一奔跑 就忘了我

我把选择 放你手里
我承受著 离心的力
让你捧著 我淌血的心
让你选择 珍惜或丢弃

心如刀割 留在心里
我拥抱著 离心的你
也许永远 你也不会向心
我也情愿 继续地爱你 爱你

在你坠落以前 我已看见
你心里面 黑暗幽冷的面
我却也都听见 无人的夜
你泪流满面 你在默念抱歉

你呼叫 我就出现
你却要 独自入眠

我把选择 放你手里
我承受著 离心的力
让你捧著 我淌血的心
让你选择 珍惜或丢弃

心如刀割 留在心里
我拥抱著 离心的你
也许永远 你也不会向心
我也情愿 继续地爱你 爱你

我把自由 放你手里
让我承受 离心的力
为你守候 在世界尽头
不管最后 你是否抬头

心如刀割 留在心里
我拥抱著 离心的你
也许永远 你也不会相信
我也情愿 继续地爱你 爱你