Claire Elise Boucher - SCREAM 歌词翻译

歌手:Claire Elise Boucher
歌词翻译 (English)

SCREAM

The screams that are buried in the lungs
Buried in the bones and the muscles
Unexploded, undeniable
Cram into a sickness
What used to be dry is now sodden
Swollen, meaty, moist and juicy
My teeth are bouncing off it
A woman pulls out the headful of black hair with her bare hands
Walks along the mountain ridges in a dream
Remembrance swarms like mosquitos
Opening up the unfocused eyes
As if… Quick, spread the legs without desire wide
I take a bite, are you still unmoved
You can scream out
Tracing along your spine
My fingers created a cold lake
I look around, no one is guarding
The exhibitionist takes out his coat
And jumps into it with tears on his face

I planned to record your scream as you reached orgasm
But then realize that I’ve pressed the wrong button
The moment has been lost, irretrievable
You lie there
Struggling with the body fluid that is getting cold
Sticky, transparent, elastic flowers in my palm
I’m not satisfied; I want to squeeze more out of your body
The telephone rings at this moment
A herd of deer run past the window and at the same time
Blue winds are dispelled so quickly, wiping out the foams on the margin of the world
Escaping from your half-opened eyes
Picking up the phone, silence comes
The desire just awoken breathes and screams in the receiver
As I listen I lick away every drop of your sweat

If you can’t scream then swallow it down
原始歌词 (Chinese)

SCREAM

藏在肺里的尖叫
藏在骨头和肌肉里的
没有爆破前 毋庸置疑的
都会揪紧成病
曾经 干燥的 都被泼湿
膨胀后弹牙 多肉 黏腻多汁
一个女人徒手拔掉满头黑发
在梦境的山棱线行走
思念聚集成蚊虫
张开没有焦点的瞳孔
就像….快 张开没有欲望的大腿
我咬下去 你还是无动于衷吗
明明可以叫出来的呀
沿著你的脊椎走
我的手指 戳出一个冰凉的湖
四处张望 无人看守
暴露狂脱掉风衣 泪流满面地 跳进去

计划把你高潮的尖叫声录起 来
却发现刚刚按错了键
一去不复返 无能重复那时刻
你躺著
和逐渐冰冷的液体 撕扯著
黏腻 透明 在我的手心开出具有弹性的花
我觉得不够 想从你身体里挤出更多
就在这个时候电话响起
窗外的鹿群 飞奔离去 同时
急遽消退 蓝色的风 抹去世界边缘的泡沫
从你半开的双眼绕过
接起电话 静默降临
刚醒来的情欲 在电话里喘气 尖叫
我边听 边把你的汗一滴滴舔掉

不能吼出来 那就吞下去