花粥; 郭莉达(Hua Zhou)

花粥; 郭莉达 - 画 歌词翻译

歌手:花粥; 郭莉达(Hua Zhou)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Painting

Once the sun walks to the West, it disappears
The moon, she slowly appears
The birds quietly hide away
The star, he brightens little by little

That day, the wind on the street was light
I saw that your expression was full of gentillesse
Your eyes were bright like starlight
We walked slowly as if asleep

You say that when I'm not by your side, you'd always be silent
I say that since I had you, I've become happy
You say that no matter how much time passes, you'll always remember
Our relationship was wonderful like a song

This night is like a painting, we can't bring ourselves to forget him
This painting is in my heart, I can't help but think of it again
This night is like a painting, we can't bring ourselves to forget him
This painting is in my heart, I can't help but think of it again
This painting is in my heart, I can't help but think of it again
中文歌词

太阳走到西边就消失了
月亮她慢吞吞的出来了
鸟儿也安静的躲起来了
星星他一点一点的亮了

那天街上的风是轻轻地
我看见你的表情是温柔的
你的眼睛像是星星亮亮的
我们慢慢的走像是睡着了

你说没有我的时候你总是沉默
我说有了你以后我也变得快乐
你说不论过多久你都会记得
我们之间曾美好的就像一首歌

这夜晚像是一幅画我们都不忍心忘了他
这幅画装在我心里我也忍不住再想起它
这夜晚像是一幅画我们都不忍心忘了他
这幅画装在我心里 我又忍不住的想起它
这幅画装在我心里 我又忍不住的想起了它