歌词翻译 (中文 → 英文)
Imagine
I once imagined we would hold hands and never part
From dusk to dawn, our love would be witness by the setting sun
But halfway through, our identities changed
Going from familiar to unfamiliar, from lovers to passers-by
I once imagined about the possibility of us having a result
Taking out the hidden truth in exchange for the phrase "don't wait any longer"
Washing away the remaining warmth with my left hand, picking up unfamiliarity with my right hand
Pretending nothing has happened and then not loving or hating
Having regained my freedom, I keep saying the same words
I've quitted my life as a lover, living a life I'm not used to
The clumsy me threw your stuff away but was reluctant to do so
Regarding all those topics and bits about you
I keep hiding, whether intentional or not
I once imagined we would hold hands and never part
From dusk to dawn, our love would be witness by the setting sun
But halfway through, our identities changed
Going from familiar to unfamiliar, from lovers to passers-by
I once imagined about the possibility of us having a result
Taking out the hidden truth in exchange for the phrase "don't wait any longer"
Washing away the remaining warmth with my left hand, picking up unfamiliarity with my right hand
Pretending nothing has happened and then not loving or hating
I once imagined we would hold hands and never part
From dusk to dawn, our love would be witness by the setting sun
But halfway through, our identities changed
Pretending nothing has happened and then not loving or hating
中文歌词
幻想
我幻想过我们牵了手不再分
从黎明到黄昏爱由落日见证
却到一半旅程中途换了身份
从熟悉到陌生 恋人成路人
我幻想过我们有结果的可能
拿出藏好的真换一句别再等
左手洗掉余温右手捡起陌生
装作成没事人接着却不爱不恨
恢复自由的我 相同的话重复说
戒掉恋人生活 自己不习惯的过
丢三落四的我 扔你物品却在拖
有关你的话题 有关你的点滴
关于你的 我有意无意的躲
我幻想过我们牵了手不再分
从黎明到黄昏爱由落日见证
却到一半旅程中途换了身份
从熟悉到陌生 恋人成路人
我幻想过我们有结果的可能
拿出藏好的真换一句别再等
左手洗掉余温右手捡起陌生
装作成没事人接着却不爱不恨
我幻想过我们牵了手不再分
从黎明到黄昏爱由落日见证
却到一半旅程中途换了身份
装作成没事人接着却不爱不恨