降央卓玛; 美拉措·降拥卓玛; འཇམ་དབྱངས་སྒྲོལ་མ(Jamyang Dolma)

降央卓玛; 美拉措·降拥卓玛; འཇམ་དབྱངས་སྒྲོལ་མ - 雨中飘荡的回忆 歌词翻译

歌手:降央卓玛; 美拉措·降拥卓玛; འཇམ་དབྱངས་སྒྲོལ་མ(Jamyang Dolma)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Memories Floating In The Rain

It's raining a little again this night
The little rain dripped and dripped
Bit by bit it floated to and fro
Like last year in the fields

It rained a little that day, too
You are beautiful in that rain
I asked you if you will come with me
You smiled and said nothing

How beautiful the world was that day
With the drizzle from the sky
The breath of your fragrance floats in the air
The silky rain fell on my head

This night I stand in the rain again
Any feeling in the light rain floating to and fro
I asked myself whether I’m still in love with you
Just giving up so easily

It's raining a little again this night
I think I can see your back again
I want to tell you that I don't love you anymore
But the drops of rain prevent me

Tonight I stand in the rain again
Let your feelings drift around in the drizzle
I ask myself whether I’m still in love with you
Just giving up so easily

It's raining a little again this night
I think I can see your back again
I want to tell you that I don't love you anymore
But the drops of rain prevent me
中文歌词

雨中飘荡的回忆

今夜又下着小雨
小雨它一点一点滴滴
一点点一滴滴它飘来飘去
像去年那场相遇

那天也下着小雨
雨中的你是那样美丽
我问你是否喜欢和我一起
你笑着无语

那一天这世界是多么美丽
尽管天上的小雨一点一滴滴
空气中飘荡着你那芬芳的气息
化小雨落在我的头顶

今夜里我又站在雨里
任感情在小雨里飘来飘去
我问我自己是否还在爱着你
就这样轻易地放弃

今夜又下着小雨
仿佛又看到你的背影
我想要告诉自己不再爱你
但奈何这滴滴小雨

今夜里我又站在雨里
任感情在小雨里飘来飘去
我问我自己是否还在爱着你
就这样轻易地放弃

今夜又下着小雨
仿佛又看到你的背影
我想要告诉自己不再爱你
但奈何这滴滴小雨