黄舒骏 - 你 歌词翻译

歌手:黄舒骏
歌词翻译 (English)

You

You, my darling, do you remember the kind of girl you used to be?
Do you remember how shy you were, how slender you were?
When did we start collecting such lonesome verses?
When did you start using your diary to write about such sadness?
When did we fall into *Qiong Yao's trap? (I think this is a cultural reference and I am not sure about it)
When did we decide that this life can only have one love song?
You're like a calm water lily
Earnestly waiting for someone to take your heart/affection

You, my darling, do you remember that famous person you were obsessed with?
Do you remember the way you cried after your first kiss?
When did he start to take away your mood and frame of mind?
When did you give up the goal of becoming the greatest woman you could be?
What thing or person has changed your fate so?
What thing or person has caused you to become the way you are now?
You're going by so silently
And I let out the most deep of sighs

Aahh...

You're going by so silently
And I let out the most deep of sighs

You, my darling, when did you become so enchanting yet so heartless?
When did you learn to use make up this way and disguise yourself?
When did you start to use your looks to get what you want?
When did you start to calculate return on investment in love?
And when did your dreams start to have no significance to you?
When did your life start to be a simple case of surviving/existing?
Even if you saw someone who caused your hear to stir
You'd still carry an emotionless/indifferent expression

My darling, you! Do you remember the kind of mother you wanted to become?
How you wanted to tell your children about that stuff you went through?
When did you start to hide your age?
When did you start to not be able to stand looking back but still like the memories?
What thing or person has changed your fate?
What thing or person has caused you to become the way you are now?
You silently pass,
And I let out the deepest of sighs

What thing or person has changed your fate so?
What thing or person has caused you to become the way you are now?
You silently pass
And I let out the deepest of sighs

Ah....
原始歌词 (Chinese)

亲爱的你 是否记得自己曾是怎样的少女
是否记得自己曾是多么羞涩多么纤细
什么时候开始收集寂寞的诗句
什么时候开始用日记细细编织你的忧郁
什么时候开始陷入琼瑶设下的陷阱
什么时候决定今生只有一支恋曲
你像一朵静静的睡莲
认真等待别人来获取芳心

亲爱的你 是否记得曾经迷恋哪一个明星
是否记得为何初吻之后你会如此哭泣
什么时候开始他带走你所有的心情
什么时候开始放弃成为一个伟大的女性
什么事情什么人改变了你的命运
什么事情什么人使你成为现在的你
你默默不语的过去
却是我最深沈的叹息

啦……

你默默不语的过去
却是我最深沈的叹息

亲爱的你 何时开始变得如此迷人而无情
何时懂得用化妆品和善变来伪装自己
何时懂得用美貌来换取想要的东西
何时开始用投资报酬率来计算你的爱情
何时开始梦想对你已经毫无意义
何时开始生活只是单纯生存问题
即使你见到令你动心的身影
依然带著冷漠的表情

亲爱的你 是否记得想要成为怎样的母亲
想要如何告诉子女关于你的那段过去
什么时候开始隐瞒自己的年龄
什么时候开始不堪回首却又喜欢回忆
什么事情什么人改变了你的命运
什么事情什么人使你成为现在的你
你默默不语的过去
却是我最深沈的叹息

什么事情什么人改变了你的命运
什么事情什么人使你成为现在的你
你默默不语的过去
却是我最深沈的叹息

啦……