歌词翻译 (English)
Lost You
In the air, only my breath remains, tears have turned to mud on the ground
Your trace has disappeared from my line of sight
Trying to forget the past, but memories are too sharp
The evidence of our love, in the end, cannot be erased
The echoes blowing in the cold wind are so addictive to listen to
How can I scream your name without being hysterical?
I blame myself for being indecisive, for having the courage but giving up
Confused, I close my eyes and run away
I think of you every night
Mocking myself for being so foolish
I didn't know how to cherish, so I lost you so easily
I will wait for you at the next intersection
Even if there's no news of you, it's okay
If I meet you again, I will embrace you tightly
The echoes blowing in the cold wind are so addictive to listen to
How can I scream your name without being hysterical?
I blame myself for being indecisive, for having the courage but giving up
Confused, I close my eyes and run away
I think of you every night
Mocking myself for being so foolish
I didn't know how to cherish, so I lost you so easily
I will wait for you at the next intersection
Even if there's no news of you, it's okay
If I meet you again, I will embrace you tightly
I think of you every night
Mocking myself for being so foolish
I didn't know how to cherish, so I lost you so easily
I will wait for you at the next intersection
Even if there's no news of you, it's okay
If I meet you again, I will embrace you tightly
原始歌词 (Chinese)
丢了你
空气中只剩呼吸 眼泪已落地成泥
我的视线里 没有了你的轨迹
要试着忘了过去 只是记忆太过锋利
爱过的痕迹 终究还是抹不去
冷风中吹来回音 让人听了如此沉溺
喊你的姓名 该如何歇斯底里
怪自己举棋不定 鼓起勇气却又放弃
慌乱了思绪 闭上眼一再逃避
我总在每一个黑夜想你
嘲笑自己傻得可以
没懂得珍惜 那么轻易丢了你
我会在下一个路口等你
杳无音讯也没关系
再次遇见你 再次用力把你抱紧
冷风中吹来回音 让人听了如此沉溺
喊你的姓名 该如何歇斯底里
怪自己举棋不定 鼓起勇气却又放弃
慌乱了思绪 闭上眼一再逃避
我总在每一个黑夜想你
嘲笑自己傻得可以
没懂得珍惜 那么轻易丢了你
我会在下一个路口等你
杳无音讯也没关系
再次遇见你 再次用力把你抱紧
我总在每一个黑夜想你
嘲笑自己傻得可以
没懂得珍惜 那么轻易丢了你
我会在下一个路口等你
杳无音讯也没关系
再次遇见你 再次用力把你抱紧