蔡淳佳(Joi Chua)

蔡淳佳 - 陪我看日出 歌词翻译

歌手:蔡淳佳(Joi Chua)
歌词翻译 (中文 → 英文)

Accompany Me to See the Sunrise

The breath of the rain is the path home
On the road, there is me running after your footsteps
The warmth from yesterday is preserved in old photographs
You hug me just like a big warm tree

“It’s raining, be careful when walking on the road”
I remember these words
No matter how strong the wind is, it will not blow away this blessing
After the rain there will be a road
Just like that year, watching the sunrise
You held my hands, to pass through the mist
And told me that hope is at the end of the dark night

Eyes that have cried before see the passing of time more clearly
Thinking of someone with tears in one’s eyes is a type of happiness
The time has come again for me to leave home
You sent me a sky full of dancing swallows

“It’s raining, be careful when walking on the road”
I remember these words
No matter how strong the wind is, it will not blow away this blessing
After the rain there will be a road
Just like that year, watching the sunrise
You held my hands, to pass through the mist
And told me that hope is at the end of the dark night

“It’s raining, be careful when walking on the road”
I remember these words
No matter how strong the wind is, it will not blow away this blessing
After the rain there will be a road
Just like that year, watching the sunrise
You held my hands, to pass through the mist
And told me that hope is at the end of the dark night

Even though I’m alone
I don’t feel lonely
In my heart, you are there accompanying me to see every sunrise
中文歌词

陪我看日出

雨的气息是回家的小路
路上有我追着你的脚步
脚下边保存着昨天的温度
你抱着我就像温暖的大树

雨下了走好路
这句话我记住
风再大吹不走祝福
雨过了就有路
像那年看日出
你牵着我穿过了雾
叫我看希望就在黑夜的尽处

哭过的眼看岁月更清楚
想一个人闪着泪光是一种幸福
又回到我离开家的小步
你送着我满天燕子都在飞舞

雨下了走好路
这句话我记住
风再大吹不走祝福
雨过了就有路
像那年看日出
你牵着我穿过了雾
叫我看希望就在黑夜的尽处

雨下了走好路
这句话我记住
风再大吹不走祝福
雨过了就有路
像那年看日出
你牵着我穿过了雾
叫我看希望就在黑夜的尽处

虽然一个人
我并不孤独
在心中你陪我看每一个日出