歌词翻译 (中文 → 英文)
Freak
Your transformation was very hard to stop
My attempt to please was also not inborn
Once I’m used to it, my emotions just merge together
Your reasons were tiny and scattered
I tried my best to be the one to build the mood
I practiced and changed; a character without sadness
Listen again a few separate times
The deadlier the less upfront the answer
The freakishness in our feelings sets the tone so it’s not awkward
So I want to find a way to postpone (it)
Now that calmness can also suddenly turn into struggle
I’ll willingly be a freak so I don’t (have to) fear being ridiculed by you
Your foreshadowing is scattered
Don’t expose me for avoiding the topic
I remember, you’re also unwilling to let go
Once in a while my attempts to please also unexpectedly fail
People who make you laugh become wicked
I’m used to this painless stuff
Listen again a few separate times
The deadlier the less upfront the answer
The freakishness in our feelings sets the tone so it’s not awkward
So I want to find a way to postpone (it)
Now that calmness can also suddenly turn into struggle
I’ll willingly be a freak so I don’t (have to) fear being ridiculed by you
You still have a few different things to say
Lacking new feelings and words
Freakishness in our feelings, but no chips left in our hands
So I want to find a way to cushion it
Until the day I can also let it go
I’m not a freak, it’s a punishment for carelessness
The freakishness in our feelings, smiling no matter how sad we are
中文歌词
怪咖
你的改变 很难制止了
我的取悦 也不是天生的
熟练了 喜怒就合并了
你的理由是星星点点的
我尽量充当气氛营造者
练就成了 无痛的角色
再听多几次分开的话
越致命越不正面回答
感情里的怪咖 有铺垫就不尴尬
所以要找个延期方法
既平静还能突然挣扎
我自愿作怪咖 就不怕被你笑话
你的铺垫 零零散散的
别去揭穿 话题制造者
我记得 你也会不舍
我偶尔取悦也会失手的
搞笑的人变成做恶的
我习惯了 无痛的货色
再听多几次分开的话
越致命越不正面回答
感情里的怪咖 有铺垫就不尴尬
所以要找个延期方法
既平静还能突然挣扎
我自愿作怪咖 就不怕被你笑话
你还有几次分开的话
新鲜感不佳词语匮乏
感情里的怪咖 可手里也没筹码
所以要找个缓冲方法
直到有天我也放得下
我不是个怪咖 是不计较的惩罚
感情里的怪咖 再难过也笑着说吧