歌词翻译 (English)
Fruits of high summer
Perhaps giving up can bring me closer to you
Only when I'm gone will you remember me
Time goes on, fruit of high summer, the remembered scent of loneliness
I will try to leave you, stop thinking of you, though not my original wish
You once said you'd love me forever
Perhaps you promised for you were unsure
Don't hide with silence when the result is so exposed
I thought you'd say something before leaving me, but you just turned your head, not looking at me
Don't deliberately say, you still love me
After you've see through all the tides, as long as you still remember me
You once said, you'd love me forever
Perhaps you promised for you were unsure
Don't be sad, don't hide anything, when the result is so exposed
No need to say anything before leaving me, at least I can still keep those moments
Perhaps giving up can bring me closer to you
Only when I'm gone will you remember me
Time goes on, fruit of high summer, the remembered scent of loneliness
I thought I could hide my traces, but my longing overflows, maybe that represents my heart
Don't deliberately say, you still love me
After you've see through all the tides, as long as you still remember me
If you dream of me, please hold me tight again
原始歌词 (Chinese)
盛夏的果实
也许放弃 才能靠近你
不再见你 你才会把我记起
时间累积 这盛夏的果实
回忆里寂寞的香气
我要试著离开你 不要再想你
虽然这并不是我本意
你曾说过 会永远爱我
也许承诺 不过因为没把握
别用沉默 再去掩饰甚么
当结果是那么赤裸裸
以为你会说甚么 才会离开我
你只是转过头 不看我
不要刻意说 你还爱我
当看尽潮起潮落
只要你记得我
你曾说过 会永远爱我
也许承诺 不过证明没把握
不用难过 不用掩饰甚么
当结果是那么赤裸裸
其实不必说甚么 才能离开我
起码那些经过 属于我
也许放弃 才能靠近你
不再见你 你才会把我记起
时间累积 这剩下的果实
回忆里爱情的香气
我以为不露痕迹 思念却满溢
或许这代表了我的心
不要刻意说 你还爱我
当看尽潮起潮落
只要你记得我
如果你会梦见我
请你再抱紧我