柳爽; Leon Liu - 漠河舞厅 歌词翻译

歌手:柳爽; Leon Liu
歌词翻译 (English)

Ballroom in Mohe

Would you come to see me
If you have time?
To see how the blizzard turns old
To see how my eyes melt
If you see me
Please don't get astonished before turning back
And let it be sealed up in the sea

I've neither seen a village where there's aurora
Nor seen anyone set off fireworks in deep night
The night stars kill and cause arson like your eyes
You tell nothing at all; Wild winds are bothering me...

3000 miles away, by chance have I met you
In the garden, a dress began to dance
Under the light, morning glow shook off
In the ballroom in Mohe, in 1980

Would you come to see me
If you have time?
To see how the blizzard turns old
To see how my eyes melt
If you see me
Please don't get astonished before turning back
I'm afraid of my tears and grey hair
Like a shameful joke

I've neither seen a village where there's aurora
Nor seen anyone set off fireworks in deep night
The night stars kill and cause arson like your eyes
You needn't tell anything; Wild winds are bothering me...

But you, annoyed the god
And he made you die so young
It's your fault, having chilled the far mountains
In the solitary ballroom in Mohe

Would you come to see me
If you have time?
To see how the blizzard turns old
To see how my eyes melt
If you see me
Please don't get astonished before turning back
I'm afraid of my tears and grey hair
Like a shameful joke

If one day
My faith collapses all of a sudden
And there's no longer flowers in the garden of the city
And the voice in radio turns hoarse
If the day should really come
Would you rush to me?
Let it be sealed up in the sea...
原始歌词 (Chinese)

漠河舞厅

如果有时间
你会来看一看我吧
看大雪如何衰老的
我的眼睛如何融化
如果你看见我的话
请转过身去再惊讶
尘封入海吧

我从没有见过极光出现的村落
也没有见过有人 在深夜放烟火
晚星就像你的眼睛杀人又放火
你什么都没有说 野风惊扰我

三千里,偶然见过你
花园里,有裙翩舞起
灯光底,抖落了晨曦
在1980的漠河舞厅

如果有时间
你会来看一看我吧
看大雪如何衰老的
我的眼睛如何融化
如果你看见我的话
请转过身去再惊讶
我怕我的眼泪我的白发
像羞耻的笑话

我从没有见过极光出现的村落
也没有见过有人 在深夜放烟火
晚星就像你的眼睛杀人又放火
你什么都不必说 野风惊扰我

可是你 惹怒了神明
让你去 还那么年轻
都怪你 远山冷冰冰
在一个人的漠河舞厅

如果有时间
你会来看一看我吧
看大雪如何衰老的
我的眼睛如何融化
如果你看见我的话
请转过身去再惊讶
我怕我的眼泪我的白发
像羞耻的笑话

如果有一天
我的信念忽然倒塌
城市的花园没有花
广播里的声音嘶哑
如果真有这天的话
你会不会奔向我啊
尘封入海吧