刘文正 - 谁在眨眼睛 歌词翻译

歌手:刘文正
歌词翻译 (English)

Who is winking

Hanging high, beyond the black velvet sky
who is it, winking their eyes?
Talking to the fireflies in the summer night
who is it that cannot stop talking?

That childhood sweetheart of mine
Is secretly and silently winking at me.

Because these whispered words
Are so quiet
They will still drift into a smile

Because these whispered words
Are so quiet
They will drift into those twinkling,
twinkling eyes.

Hey-yo! Who can’t stop winking?
Hey-yo! Who can’t stop winking?
Maybe it’s a group of naughty pixies
Maybe it’s a fairy in the sky
Pouring out eternal love for us.
原始歌词 (Chinese)

谁在眨眼睛

高挂在黑天绒之外
是谁在眨眼睛
和夏夜萤火说的话
是谁那样说个不停

我那青梅竹马的爱人
对我默默不语又悄悄眨眨眼

因为悄悄话
多么小小声
还是会飘进那笑意中

因为悄悄话
多么小小声
还是会飘进那闪烁
闪烁笑眼中

嘿哟 谁在眨眼眨个不停
嘿哟 谁在眨眼眨个不停
也许是一群顽皮的小精灵
也许是一位天上的小仙女
向我们倾诉永恒的爱