歌词翻译 (English)
The End of the Night
After the setting sun disappears
Longing, doesn't end nor rests
Wandering in an ocean of people
Passing by, your eyes
My world forgets the days
Filled with loneliness, no one to take me in
Following meteors, looking for an exit
Please turn your head back, and pause
At the end of the night, only I am keeping watch and waiting
Time has all stopped, trapping me, trapping me, watching you walk out
When a broken heart is put back again,
There's a shadow that no one can chase away, no one can chase away, until the end
I haven't figured you out
I jumped into the river of love by myself
Closing my eyes, reaching out my hands
to touch a mirage showing your image
My world forgets the days
Filled with loneliness, no one to take me in
Following meteors, looking for an exit
Please turn your head back, and pause
At the end of the night, only I am watching and waiting
Time has all stopped, trapping me, trapping me, watching you walk out
When a broken heart is put back again,
There's a shadow that no one can chase away, no one can chase away, until the end
Woo~~~
Woo~~~
Fantasizing about an encounter
Woo~~~
Woo~~~
At the end of the night, I keep watch and wait for you
Time has grown old and barren, not letting go, not letting go, you're the entire universe
When sadness stacks up, getting old
Realizing there is nothing ahead; for you, I give everything
原始歌词 (Chinese)
夜的尽头
夕阳沉没后
思念 不眠不休
在人海漂流
穿过,你的眼眸
我的世界 忘记白昼
装满孤单 无人收留
跟着流星 寻找出口
请你回头 停留
在夜的尽头 只有我守候
时间全都停了 困住我 困住我 看你出走
当 破碎的心 又拼凑
有个影子谁也 赶不走 赶不走 直到最后
还不曾把 你猜透
一个人 跳进了 爱的河流
闭上眼睛 伸出手
去触摸 有你的 海市蜃楼
我的世界 忘记白昼
装满孤单 无人收留
跟着流星 寻找出口
请你回头 停留
在夜的尽头 只有我守候
时间全都停了 困住我 困住我 看你出走
当 破碎的心 又拼凑
有个影子谁也 赶不走 赶不走 直到最后
Woo~~~
Woo~~~
幻想邂逅
Woo~~~
Woo~~~
在夜的尽头 我为你守候
时间全都荒了 不放手 不放手 你是宇宙
当 忧伤堆积 变陈旧
发现前方什么 都没有 为了你 倾尽所有