Macaroom - kekulé dreams the great serpent holding its own tail in its mouth 歌词翻译

歌手:Macaroom
歌词翻译 (Chinese)

凯库勒梦见巨蛇衔尾于口中

那些胜利了
却被民族无视的
那些坠落了
却无人观测的
他们濒死的双眼
没有国家
用家国之爱崇敬
我们相信
羽翼的行列
天使们走行其中
一阶又一阶
整齐的步伐
如雪的衣装
那些胜利了
却被民族无视的
那些坠落了
却无人观测的
他们濒死的双眼
没有国家
用家国之爱崇敬
我们相信
羽翼的行列
天使们走行其中
一阶又一阶
整齐的步伐
如雪的衣装

在包包里
找到了水晶珠
寒夜的信号灯
柔软而好闻

在包包里
找到了水晶珠
寒夜的信号灯
柔软而好闻

万物存在仅此一次
仅此一次
一次而已
并且我们也只有一次
无法反复
但即使仅有一次
所谓如此
一回的存在
成为地上的存在
这似乎是
无法撤销的行为
因此我们
一味去
催熟此存在
用双手
获取此存在
在终将溢满的眼神里
在无法倾诉的内心里
把其包容其中
试著成为地上的存在
试著把其赋予他人

在包包里
找到了水晶珠
寒夜的信号灯
柔软而好闻

人类之终焉
世界之完结
我们即将宣布⋯
万物曾平等
万物曾自由
我们每人必须⋯
人类之终焉
世界之完结
我们即将宣布⋯
万物曾平等
万物曾自由
我们每人必须⋯
人类之终焉
世界之完结
我们即将宣布⋯
万物曾平等
万物曾自由
我们每人必须⋯
那些胜利了
却被民族无视的
那些坠落了
却无人观测的
他们濒死的双眼
没有国家
用家国之爱崇敬
那些胜利了
却被民族无视的
那些坠落了
却无人观测的
他们濒死的双眼
没有国家
用家国之爱崇敬
那些胜利了
却被民族无视的
那些坠落了
却无人观测的
他们濒死的双眼
没有国家
用家国之爱崇敬
我们相信
羽翼的行列
天使们走行其中
一阶又一阶
整齐的步伐
如雪的衣装
原始歌词 (Japanese, English)

kekulé dreams the great serpent holding its own tail in its mouth

who win,
and nations do not see一
who fall一
and none observe一
whose dying eyes,
no country
regards with patriot love-
we trust,
in plumed procession
for such,
the angels go一
rank after rank,
with even feet一
and uniforms of snow
who win,
and nations do not see一
who fall一
and none observe一
whose dying eyes,
no country
regards with patriot love-
we trust,
in plumed procession
for such,
the angels go一
rank after rank,
with even feet一
and uniforms of snow

かばんの中に
シリカゲルを见つけた
寒い夜の信号
やわらかくていいにおい

かばんの中に
シリカゲルを见つけた
寒い夜の信号
やわらかくていいにおい

あらゆる存在は一度だけだ
ただ一度だけ
一度 それきり
そして我々もまた一度だけだ
缲り返すことはできない
しかしたとえ一度だけでも
このように一度
存在したということ
地上の存在であったということ
これは打ち消しようのない
ことであるらしい
それ故我々は
ひたむきにこの存在を
成熟しようとする
この存在を素手に
抱き取ろうとする
いよいよ満ちあふれる眼差しに
もの言わぬ心の内に
それを包み込もうとする
地上の存在に成りきろうとする
谁に与えようとして

かばんの中に
シリカゲルを见つけた
寒い夜の信号
やわらかくていいにおい

on the end of the man
on the end of the world
we will come to proclaim the…
all were equal
all were free
we must each ourself the…
on the end of the man
on the end of the world
we will come to proclaim the…
all were equal all were free
we must each ourself the…
on the end of the man
on the end of the world
we will come to proclaim the…
all were equal
all were free
we must each ourself the…
who win,
and nations do not see一
who fall一
and none observe一
whose dying eyes,
no country
regards with patriot love一
who win,
and nations do not see一
who fall一
and none observe一
whose dying eyes,
no country
regards with patriot love一
who win,
and nations do not see一
who fall一
and none observe一
whose dying eyes,
no country
regards with patriot love-
we trust,
in plumed procession for such,
the angels go一
rank after rank, with even feet一
and uniforms of snow