孟庭苇(Mai Meng)

孟庭苇 - 你究竟有几个好妹妹 歌词翻译

歌手:孟庭苇(Mai Meng)
歌词翻译 (中文 → 英文)

How Many on Earth Sweethearts Do You Have?

Is it that each girl by your side
Finally becomes your sweetheart
?
Are her broken heart and that of mine
Both the depressions of your, your collection?

Is it that each beauty that has rejoiced (with you)
Finally becomes your heartbroken sweetheart?
Are her intoxication and that of mine
Both enchanted by your, your owing?

How many on earth sweethearts do you have?
Why each of them is so haggard?
How many on earth sweethearts do you have?
Oh, why each of them has married the tear?

How many on earth sweethearts do you have?
Why each of them is so haggard?
How many on earth sweethearts do you have?
Oh my darling
, who's the one you truly love with heart?

Unguessable and intouchable, oh
For I'm also one of your sweethearts
中文歌词

你究竟有几个好妹妹

是否每一位你身边的女子
最后都成为你的妹妹
她的心碎我的心碎
是否都是你呀你收集的伤悲

是否每一位快乐过的红颜
最后都是你伤心的妹妹
她的心醉我的心醉
是否都是你呀你亏欠的陶醉

你究竟有几个好妹妹
为何每个妹妹都那么憔悴
你究竟有几个好妹妹
啊为何每个妹妹都嫁给眼泪

你究竟有几个好妹妹
为何每个妹妹都那么憔悴
你究竟有几个好妹妹
啊我的哥哥你心里头爱的是谁

猜不透摸不着诶
我也只是妹妹