Maroon 5 - Lost Stars 歌词翻译

歌手:Maroon 5
歌词翻译 (Chinese)

迷失的星星

请别将我看作是
随便一个作梦作茧自缚的男孩
请看著我
随手把手伸向一个陌生人

牵我的手 再看我们明天在哪醒来
做好准备 有时后眼前最好的计划不过是一夜情
缘灭将至 邱比特正向我讨回他的箭矢
我们不如在沉醉在眼泪吧

老天啊 究竟为何把青春浪费在年轻人身上
正值打猎季节 羔羊群起亡命
一边期待著有个什么意义
但我们都是一颗颗迷失的星吗 竭力照亮黑暗

我们是谁?
只是银河中一片的星尘吗?
我不禁呜呼哀哉
要一个不小心就成全了现实

你怎忍心让我们最美好的回忆带给你哀伤呢?
昨日我目睹了狮子亲吻鹿仔
动手翻下一页 故事说不定另有结局
届时我们要与眼泪共舞

老天啊 究竟为何把青春浪费在年轻人身上
正值打猎季节 羔羊群起亡命
一边期待著有个什么意义
但我们都是一颗颗迷失的星吗 竭力照亮黑暗

以为听到了你在外头哭泣
以为听到了你喊我名字
以为听到了你在外头哭泣
但不过一如往常安静

老天啊 给我们把青春白白耗在年轻人身上的理由
正值打猎季节 羔羊正群体亡命
一边期待著有个什么意义
但我们都是一颗颗迷失的星吗 竭力照亮黑暗

以为听到了你在外头哭泣
以为听到了你喊我名字
以为听到了你在外头哭泣
但我们都是一颗颗迷失的星吗 竭力照亮一片黑暗
我们都是一颗颗迷失的星星吗 竭力照亮一片黑暗
原始歌词 (English)

Lost Stars

Please don't see
Just a boy caught up in dreams and fantasies
Please see me
Reaching out for someone I can't see

Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes are just a one night stand
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears

And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?

Who are we?
Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me
If we're not careful turns into reality

But don't you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page, maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears

And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
We're searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?

and I thought I saw you out there crying
and I thought I heard you call my name
and I thought I heard you out there crying
But just the same

And God, give us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?

And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Are we all lost stars trying to light up the dark?