潘越云 - 几度夕阳红 歌词翻译

歌手:潘越云
歌词翻译 (English)

How Many Times of Sunset Glow

Time cannot be kept
Spring has gone without trace
Tides come and go
Haste gathering, bitter separation
Past events cannot be forgotten
Uncertain life through parting of the ways
The green hill is still there
After how many times of sunset glow
*Wipe off tonight's tears
Leave it to tomorrow's night wind
The wind will carry my dream
Roves all over the world endlessly
Every day and night
Love sickness remains the same in the past and present
The green hill is still there
After how many times of sunset glow

*Repeat
原始歌词 (Chinese)

几度夕阳红

时光留不住
春去已无踪
潮来又潮往
聚散苦匆匆
往事不能忘
浮萍各西东
青山依旧在
几度夕阳红
*且拭今宵泪
留与明夜风
风儿携我梦
天涯绕无穷
朝朝共暮暮
相思古今同
青山依旧在
几度夕阳红

*Repeat