南拳妈妈 - 牡丹江 歌词翻译

歌手:南拳妈妈
歌词翻译 (English)

Peony River

The bridge curved into a crescent
Is reflected on the lake's surface
You look at me from the other end
A cycle of content underneath the moonlight

The old street paved with bluestone tiles
Is a place you and I have walked past
What does that stretch of mottled brick wall
Finally look like now

Anything unreachable is a faraway place
Anything we are unable to return to is called home

Wu~
Who is singing 'Peony River' outside the door
I listen carefully to the sorrowful rise and fall of your voice
The windchime sways and makes a clear sound
The small village beside the river sleeps a serene afternoon nap

Who is singing 'Peony River' outside the door
My footsteps quietly walk to your side
The light of longing penetrates the window
Silvery white warmth spills onto the bed of our childhood

The bridge curved into a crescent
Is reflected on the lake's surface
You look at me from the other end
A cycle of content underneath the moonlight

The old street paved with bluestone tiles
Is a place you and I have walked past
What does that stretch of mottled brick wall
Finally look like now

Anything unreachable is a faraway place
Anything we are unable to return to is called home

Wu~
Who is singing 'Peony River' outside the door
I listen carefully to the sorrowful rise and fall of your voice
The windchime sways and makes a clear sound
The small village beside the river sleeps a serene afternoon nap

Who is singing 'Peony River' outside the door
My footsteps quietly walk to your side
The light of longing penetrates the window
Silvery white warmth spills onto the bed of our childhood

Who is singing 'Peony River' outside the door
I listen carefully to the sorrowful rise and fall of your voice
The windchime sways and makes a clear sound
The small village beside the river sleeps a serene afternoon nap

Who is singing 'Peony River' outside the door
My footsteps quietly walk to your side
The light of longing penetrates the window
Silvery white warmth spills onto the bed of our childhood

How many times does the Peony River twist
Small fish, you don't need to come onto the boat, we're not impressed
Scoop up the moon and spread a net to capture starlight
Pour Grandfather some wine and drink a bowl of homeland

How many times does the Peony River twist
Shrimps, you don't need to come to the shore, we don't have time to greet you
Scoop up the moon and spread a net to capture starlight
Make Grandmother some soup and drink a bowl of homeland
原始歌词 (Chinese)

牡丹江

弯成一弯的桥梁
倒映在这湖面上
妳从那头瞧这看
月光下一轮美满

青石板的老街上
你我走过的地方
那段斑驳的砖墙
如今到底啥模样

到不了的 都叫做远方
回不去的 名字叫家乡

呜~
谁在门外唱 那首牡丹江
我聆听感伤 你声音悠扬
风铃摇晃清脆响
江边的小村庄 午睡般安详

谁在门外唱 那首牡丹江
我脚步轻响 走向你身旁
思念的光 透进窗
银白色的温暖 洒在儿时的床

弯成一弯的桥梁
倒映在这湖面上
妳从那头瞧这看
月光下一轮美满

青石板的老街上
你我走过的地方
那段斑驳的砖墙
如今到底啥模样

到不了的 都叫做远方
回不去的 名字叫家乡

呜~
谁在门外唱 那首牡丹江
我聆听感伤 你声音悠扬
风铃摇晃清脆响
江边的小村庄 午睡般安详

谁在门外唱 那首牡丹江
我脚步轻响 走向你身旁
思念的光 透进窗
银白色的温暖 洒在儿时的床

谁在门外唱 那首牡丹江
我聆听感伤 你声音悠扬
风铃摇晃清脆响
江边的小村庄 午睡般安详

谁在门外唱 那首牡丹江
我脚步轻响 走向你身旁
思念的光 透进窗
银白色的温暖 洒在儿时的床

牡丹江 弯了几个弯
小鱼儿 甭上船 咱们不稀罕
捞月亮 张网捕星光
给爷爷下酒 喝一碗家乡

牡丹江 弯了几个弯
小虾米 甭靠岸 咱们没空装
捞月亮 张网捕星光
给姥姥熬汤 喝一碗家乡