潘安邦 - 香港人 歌词翻译

歌手:潘安邦
歌词翻译 (English)

Hongkonger

On the roads of Tsim Sha Tsui I have left my footprints.
In the crowd of Mong Kok I have left my laughters.
From Central to Eastern District were there my memories.
Whenever I gaze at Star Ferry Pier, I see my childhood there.

To my hometown I must say I love you.
There's no better place than you.
As a storm may arise from a clear sky, the sunny day today
Will turn into the thunderstorm tomorrow.

Who knows what we should do for you?
Who knows where you go?
原始歌词 (Chinese)

香港人

尖沙咀的路 有我的足迹
旺角的人潮 有我的笑语
中环到东区 有我的回忆
望着天星码头 我童年在这里

对着我的故乡 我要说我爱你
没有一个地方好得过这里
天有不测风云 今日的晴空
将变成明日的雷雨

谁知道你怎么办
谁知道你要去哪里