杨丞琳 - 点水 歌词翻译

歌手:杨丞琳
歌词翻译 (English)

Ripples

Take off all of me, and cover myself up with you
Leave the comfort of happiness.
I’m willing to wait to be picked by you, but you don’t say a word.

Preparations occur, waiting for you.
I lower the door step to honesty.
You maintain your silence. It’s better than casual promises.

Seven billion souls are searching for the same forever.
And we have finally found that innocence.
You’ve said what you wanted, took love away.
I’m still here. I really am innocent.

I still want to be good to you.
I want to believe that the silence right now is because
Our hearts still beat together, we haven’t really lost it.
I’m too lazy, can’t win games of the heart.

I really can continue to be good to you.
I don’t mind the light disturbances,
Even though you’ve been here so long.

Life has too many complications, so we want to be stubborn in love.
Let me open my heart for you so you can fly free.

I still want to be good to you.
I want to believe that the heartache now is because
Our memories are still there, we haven’t really lost them.
I’m too stupid, can’t afford to play games of the heart.

I so want to still be good to you.
I don’t mind the light disturbances.
I’m only afraid that being good to you is a disturbance.

I’m only afraid that my being good to you is not something you need.
原始歌词 (Chinese)

点水

脱下自己 盖上你
离开心的舒适圈
我愿意主动被你选择 你却不说话

准备涟漪等著你
降低坦白的门槛
你坚持沉默好过敷衍乱给承诺

七十亿个灵魂都在找同个永恒
以为我们终于等到单纯
你把话说完了 爱领走了
我在原地确实空得单纯

我还是想要对你好
想直接相信此刻安静是因为
心跳还有共鸣 还没真的失去
我太懒惰 玩不赢心理游戏

我大可继续对你好
不介意蜻蜓点水般的打扰
虽然你明明停靠那么久

生活太过千头万绪 才想在感情里任性
让我摊开真心垫著你 自由飞行的轨迹

我还是想要对你好
想直接相信此刻心痛是因为
回忆还有共鸣 不会真的失去
我太笨拙 玩不起心理游戏

多想要继续对你好
不介意蜻蜓点水般的打扰
只怕我对你的好 才是打扰

只怕我对你的好 你不需要