林忆莲 - 盖亚 歌词翻译

歌手:林忆莲
歌词翻译 (English)

Gaia

For you, weeping red tears
For you, withering without a sound
Exhausted, inconsolable
You can't imagine how wearied I am

I tremble, pangs of earth shaking
My body branded with burning sorrow
Convenient reasons, ignorant excuses—
Haven't you ever felt my pain?

Unforgivable: the faith I had in you
Is being wasted drop by drop
Good times, known faces
Is being left behind day after day
You will see heaven and earth annihilated
How can you mend the truth flooding in?
What do you want?!

So lonely, ridiculously lonely
Who is to bear the unbearable
Catastrophe for millenia, holocaust for eons
Will the Last Judgment come too late?

Unforgivable: the faith I had in you
Is being wasted drop by drop
Good times, known faces
Is being left behind day after day
You will see the earth and heaven annihilated
How can you mend the truth flooding in?

Look at the beautiful home we used to have!
You responded with silence
Look at what you are destroying, for just a second!
What price to pay!
Regret? Regret!

You don't see my sorrow
I want you to see you do evil:
Risking it all now, you exile your future
Without love, all wishes will turn to ashes
No second chance, no second chance
原始歌词 (Chinese)

盖亚

为了你 流淌红色的眼泪
为了你 悄然无声的枯萎
心力已交瘁 无力的安慰
你不能体味 我已经太累

我颤抖 地动山摇的阵痛
我身上 烙下燃烧的哀愁
自圆的理由 无知的借口
你可曾感受 我的心难受

无可原谅 给你的希望
一点一滴的沦丧
美丽的时光 熟悉的脸庞
一天一天的遗忘
你会看得到 地灭天荒
要如何补偿 决堤的真相
要怎样

太孤单 无可理喻的孤单
谁承担 不该承受的负担
千年的劫难 万世的涂炭
最终的宣判 会不会太晚

无可原谅 给你的希望
一点一滴的沦丧
美丽的时光 熟悉的脸庞
一天一天的遗忘
你会看得到 地灭天荒
要如何补偿 决堤的真相

看看 我们的 过往的 美丽的 那个家
你无声不作答
看看 你现在 摧毁的 只需要 一霎那
是怎样的代价
后悔吧 后悔吧

你不明白 我的悲哀
我要你明白 你在伤害
孤注了现在 流亡了将来
如果没有爱 期待皆苍白
没有重来 重来