谭维维 - 乌兰巴托的夜 歌词翻译

歌手:谭维维
歌词翻译 (English)

The Night in Ulaanbaatar

You’ve been gone so many years, yet you are still here by my side
And on that day, your smiling face
I can still picture it even now when I close my eyes

Wind blowing through the wild—don’t leave so fast
I keep my silence to let you know that I’ve had too much to drink

The night in Ulaanbaatar is so quiet, so quiet
Even the wind cannot be heard, cannot be heard
Clouds drifting towards the edge of sky—don’t leave so fast
I charge forward to let you know that I’m not looking back

The nights in Ulaanbaatar
Are so still, so still
Even the clouds, they don’t know, don’t know

The night in Ulaanbaatar
Hey, you are here
You are still here
Existing in every corner of this world
Hey, you are still here
So cut through the wind
Through the clouds, through everything, and come back

The night in Ulaanbaatar
Is so quiet, so quiet
Even the wind cannot be heard, cannot be heard

The nights in Ulaanbaatar
Are so still, so still
Even the clouds, they don’t know, don’t know

In our world, what has been changed?
In our world, what is being expected?
In our world, what is there left now?
In our world, there is left only a desolate desert

Wind blowing through the vast wilderness
Don't leave so fast
The one singing this song can’t help at times but shed a tear
原始歌词 (Chinese)

乌兰巴托的夜

你走了那么多年 你还在我的身边
那一天你微笑的脸
如今闭上眼我还能看得见

穿过狂野的风 你慢些走
我用沉默告诉你 我醉了酒

乌兰巴托的夜 那么静那么静
连风都听不到 听不到
飘向天边的云
你慢些走 我用奔跑告诉你 我不回头

乌兰巴托的夜
那么静那么静
连云都不知道 不知道

乌兰巴托的夜
嘿 你在
你在这世界
每个角落存在
嘿 你在
你穿过风
穿过云 穿过一切 回来

乌兰巴托的夜
那么静那么静
连风都听不到 听不到

乌兰巴托的夜
那么静那么静
连云都不知道 不知道

我们的世界改变了什么
我们的世界期待著什么
我们的世界剩下些什么
我们的世界 只剩下荒漠

穿过旷野的风
你慢些走
唱歌的人不时掉眼泪