歌词翻译 (Chinese)
不如报复(复仇女王)
现在,去站在一个没有人的角落,好好想一想你都做了些什么
是时候该施行一些小报复了
我们的故事开始于 那年夏天结束的时候
曾经,我拥有一切,我拥有梦寐以求的他
她(Camilla Belle)就这样闯入了我们的世界,带走了他。让我们来听听那些响起的掌声吧
她带走他的速度比你说完“复仇”还快
我不曾怀疑,也不曾料想到事情会这样发生,
我实在是低估了这个我正在对付的人
她应该知道她带来的伤痛,好像把我当成鼓一般的疯狂敲击
她也低估了她正在从谁那里把别人偷走
她不是圣人,她绝对不是你想象的那样完美
她只是一个演员, 哦
她自己最清楚她在床垫上干的“那些事”,就是“那些事”让她变得有名
不久之后,她就会发现,
窃取别人“玩具”并
不会让你交到更多的朋友
她应该记住,
她应该牢牢的记住
现在我不能做出任何比复仇更好的事情了
她的生活好像派对不断,似乎总能在宾客名单上看见她的名字
她看着我,就好象我还被“那件事”影响着,而她已经彻底摆脱了一样
我认为她一直紧皱着眉头会是一个小麻烦
她认为我是个疯女人,
因为我总喜欢把她的名字和一些东西押韵的排列在一起
但是复杂巧妙的世故,并不得意于你的穿着,或你认识的那些“人”
也不是你把别人踩在脚底下只为让自己爬的更高
既然在你上学前班的时候没人教给你,那就由我来
而那些典雅的裙子也丝毫没有给你高贵的气质
她不是圣人,她绝对不是你想象的那样完美
她只是一个演员,额
她自己最清楚她在床垫上干的“那些事”,就是“那些事”使她变得有名
不久之后,她就会发现,
窃取别人“玩具”并
不会让你交到更多的朋友
她应该记住,
她应该牢牢的记住
现在我不能做出任何比复仇更好的事情了
亲爱的,我只是一件让你揉揉眼睛就过去的小事
你也许能够拥有他,但是,难道你没有听说吗?
亲爱的,我只是一件让你揉揉眼睛就过去的小事
你也许能够拥有他,但是我总是会笑到最后
哦
她不是圣人,她绝对不是你想象的那样完美
她只是一个演员,哦
她自己心里最清楚她在床垫上干的“那些事”,就是“那些事”使她变得有名
不久之后,她就会发现,
窃取别人“玩具”并
不会让你交到更多的朋友
她应该记住,她应该牢牢的记住
现在我不能做出任何比复仇更好的事情了
你还认为你知道你在做什么吗?
因为我并不认为你知道
你还固执的认为,你知道你犯下的错误吗?
我并不认为你知道,你真的不知道
那么就来听听掌声吧
来吧,让我看看你到底比以前好了多少
看看你是否应该得到一些掌声,因为你确实好了很多
她带走他的速度比你说完“复仇”还快
原始歌词 (English)
Better Than Revenge
Now go stand in the corner and think about what you did
Ha, time for a little revenge
The story starts when it was hot and it was summer
And, I had it all; I had him right there where I wanted him
She came along, got him along, and let’s hear the applause
She took him faster than you can say sabotage
I never saw it coming, nor did I suspected it
I underestimated just who I was dealing with
She had to know the pain was beating on me like a drum
She underestimated just who she was stealing from
[Refrain]
She’s not a saint and she’s not what you think
She’s an actress, whoa
She’s better known for the things that she does
On the mattress, whoa
Soon she’s gonna find
Stealing other people’s toys on the playground
Won’t make you many friends
She should keep in mind,
She should keep in mind
There is nothing I do better than revenge, ha
She lives her life like it’s a party and she’s on the list
She looks at me like I’m a trend and she’s so over it
I think her ever present frown is a little troubling
And, she thinks I’m psycho
Cause I like to rhyme her name with things, but
Sophistication isn’t what you wear, or who you know
Or pushing people down to get you where you wanna go
Oh they didn’t teach you that in prep school
So it’s up to me
But no amount of vintage dresses gives you dignity
[Refrain]
She’s not a saint and she’s not what you think
She’s an actress, whoa
She’s better known for the things that she does
On the mattress, whoa
Soon she’s gonna find
Stealing other people’s toys on the playground
Won’t make you many friends
She should keep in mind,
She should keep in mind
There is nothing I do better than revenge, ha ha
I’m just another thing for you to roll your eyes at honey
You might have him, but haven’t you heard
I’m just another thing for you to roll your eyes at honey
You might have him, but I always get the last word
Whoa
[Refrain]
She’s not a saint and she’s not what you think
She’s an actress, whoa
She’s better known for the things that she does
On the mattress, whoa
Soon she’s gonna find
Stealing other people’s toys on the playground
Won’t make you many friends
She should keep in mind,
She should keep in mind
There is nothing I do better than revenge
And do you still feel like you know what you’re doing,
Cause I don’t think you do, oh
Do you still feel like you know what you’re doing
I don’t think you do, I don’t think you do
Let’s hear the applause
C’mon show me how much better you are
See you deserve some applause
Cause you’re so much better
She took him faster than you can say sabotage