歌词翻译 (中文 → 英文)
Endless Love
Untie my most mysterious wait
stars are falling, the wind is blowing
finally you will be in my embrace
two hearts shudder
trust me, my sincerity won't change
thousand years of waiting, I promise
no matter how many winters pass by
I won't let your hand go
Now hold my hand and close your eyes
think of the days we loved each other
We loved each other so much
we were in so much pain
We couldn't even say that we loved each other
Every night I'm passing through heartache
my longing has no end
from early on I am used to loneliness
I smile
Trust me, you choose to wait
you can't evade pain
only having your warmth can save me
from endless indifference
Now hold my hand and close your eyes
think of the days we loved each other
We loved each other so much
we were in so much pain
We couldn't even say that we loved each other
Let love become into our hearts
that eternally blooming flower
passing through the space-time, don't keep your head down, don't give up the dream
We loved each other so much
we were in so much pain
We couldn't even say that we loved each other
Let love become into our hearts
that eternally blooming flower
don't forget our precious promise
Genuine love follows you and me
passing through this endless space-time
We couldn't even say that we loved each other
Love is a beautiful myth that doesn't change in our heart
原始歌词 (Chinese, Korean)
无尽的爱
解开我最神秘的等待
星星坠落风在吹动
终于再将你拥入怀中
两颗心颤抖
相信我不变的真心
千年等待有我承诺
无论经过多少的寒冬
我决不放手
이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
우리 너무 사랑해서
아팠었네요
서로 사랑한단 말도 못했었네요
每一夜被心痛穿越
思念永没有终点
早习惯了孤独相随
我微笑面对
相信我你选择等待
再多苦痛也不闪躲
只有你的温柔能解救
无边的冷漠
이제나의 손을 잡고 눈을 감아요
우리 사랑했던 날들 생각해봐요
우리 너무 사랑해서
아팠었네요
서로 사랑한단말도 못했었네요
让爱成为你我心中
那永远盛开的花
穿越时空绝不低头永不放弃的梦
우리 너무 사랑해서
아팠었네요
서로 사랑한단 말도 못했었네요
让爱成为你我心中
那永远盛开的花
우리 소중했던 약속 잊지는 말아요
唯有真爱追随你我
穿越无尽时空
서로 사랑한단 말도 못했었네요
爱是心中唯一不变美丽的神话