花好月又圆 - 我心 (My Heart) 歌词翻译

歌手:花好月又圆
歌词翻译 (English)

我心 (My Heart)

The lone star and moon intertwined cross the icy Milky Way
How to hide this weakness in my heart?
The so-called destiny, put me to care and this moment belongs to me.
That's what you and I go through together.

Little by little it warmed and melted all my heart
See I miss this scenario passing slowly
This unintentional coincidence, be careful when tapping
Reluctant to give up because I know it's worth it.

Touching my fingertips, you ask me who my heart is attached to, on a moonlit night.
My heart cries out for you, my tears are hot, my gentle heart does not regret this love.

Scene after scene showed the stars under the galaxy
I use my fragile heart, slowly building persistence and attachment
Even if it's a bet, even if it doesn't belong to me.
I don't regret loving him with all my heart.

Touching the tips of my fingers, you ask me who my heart is attached to, in a night under the moonlight.
My heart cries out for you, my tears are hot, my gentle heart does not regret this love.

Touching my fingertips, you ask me who my heart is attached to, on a moonlit night.
My heart cries out for you, my tears are hot, my gentle heart does not regret this love.
原始歌词 (Chinese)

我心 (My Heart)

孤星和月交错
划过了冰冷银河
怎么掩饰这心底的脆弱
宿命眷顾的
某一刻属于我
那是我和你擦肩而过

一点一点温暖的
一心一意融化的
看 思念慢慢倾落的景色
多么无意的巧合
小心翼翼触摸
不舍的是最值得

指尖抚过你在问我
心为谁执着
那月色染亮的夜斑驳
我心如火为你执着
眼泪都温热
不悔我心爱着

一幕一幕的闪过
抬头望穿的星河
我用心缓缓累积了执着
哪怕忐忑的赌着
哪怕不属于我
也不悔全心爱过

指尖抚过你在问我
心为谁执着
那月色染亮的夜斑驳
我心如火为你执着
眼泪都温热
不悔我心爱着

指尖抚过你在问我
心为谁执着
那月色染亮的夜斑驳
我心如火为你执着
眼泪都温热
不悔我心爱着