魏如萱 - 好吗好吗 歌词翻译

歌手:魏如萱
歌词翻译 (English)

A Gift (Alright?)

Rather than giving you a present, I prefer to write a song for you
At least it's filled with scenes about us
Countless arguments and swollen eyes with tears
And the happiest day forever of course

Used to be strong and pretend nothing matters
What if I forgot one day, what should I do?
I'll sing the love for you out loud
Keep singing, singing and we shall sing together

Read the books you read. Listen to the music you listen
Have the soup you have. I would like to be the same with you
Wear your clothes. Walk the path you've walked
Imagine that we walk together until loneliness is forgotten

Rather than giving you a present, I prefer to write a song for you
At least it's filled with scenes about us
Countless arguments and swollen eyes with tears
And the happiest day forever of course

Read the books you read. Listen to the music you listen
Have the soup you have. I would like to be the same with you
Wear your clothes. Walk the path you've walked
Imagine that we walk together until loneliness is forgotten

It's hard to describe the rapport in our life
Wherever we are, we still affect each other
Maybe there's one day that we are way apart
Remember this song, alright?
This is ours, alright?
原始歌词 (Chinese)

好吗好吗

送一个礼物不如写首歌给你
至少里面都是我们的画面
数不清吵吵闹闹和哭肿的双眼
当然有永远最快乐的那天

习惯故作坚强装得无所谓
如果哪一天忘记了怎么办
要把对你的爱大声唱出来
一直唱一直唱还要一起唱

看你看的书 听你听的歌
喝你喝的汤 想跟你一样
穿你的衣服 走你走过的路
幻想一起走 到忘记了孤独

送一个礼物不如写首歌给你
至少里面都是我们的画面
数不清吵吵闹闹和哭肿的双眼
当然有永远最快乐的那天

我要把对你的思念写下来
不然哪一天忘记了怎么办
要把对你的爱大声唱出来
一直唱一直唱还要一起唱

看你看的书 听你听的歌
喝你喝的汤 想跟你一样
穿你的衣服 走你走过的路
幻想一起走 到忘记了孤独

生命的默契 很难说到底
无论在哪里 依然互相牵引
也许有一天 离得好远好远
记得这首歌 好吗好吗
这是我们的 好吗好吗